真言   [zhēn yán]
[真言]基本解釋
梵語陀羅尼的義譯,即咒語
[真言]詳細解釋
指佛教經典的要言秘語。
南朝 梁 蕭統 《講解將畢賦三十韻》:“善學同梵爪,真言異銅腹。”《大日經·開題》:“真言者,梵曰曼怛羅,即是真語如語不妄不異之義。” 唐 白居易 《海州刺史裴君夫人李氏墓志銘》:“諷釋典,持真言,棲心空門。”《西遊記》第八回:“叵耐那方眾生愚蠢,毀謗真言,不識我法門之旨要。”
借指道家祖師的經典著作。
唐 張說 《唐享太廟樂章·文舞》:“聖謨九德,真言五千。”
咒語。
唐 顧況 《寄江南鶴林寺冰上人》詩:“定力超香象,真言攝毒龍。” 宋 郭彖 《睽車志》卷一:“ 秀 教之誦破地獄真言。”《西遊補》第二回:“他便按落雲端,念動真言,要喚本方土地問個訊息。” 清 洪昇 《長生殿·覓魂》:“不免再燒一道催符去者。不住燒,空掐遍,沒準的真言。” 徐朔方 校註:“沒準的真言--沒有靈驗的咒語。”
借指口訣、要語等。
歐陽山 《金牛和笑語》:“他傳授了一套游擊戰法,有十六個字的真言,能打退 日本 。”
[真言]百科解釋
真言,梵語mantra。音譯曼怛羅、曼荼羅。又作陀羅尼、咒、明、神咒、密言、密語、密號。即真實而無虛假之語言之意。或又指佛、菩薩、諸天等的本誓之德,或其別名;或即指含有深奧教法之秘密語句,而為凡夫二乘所不能知者。廣義言之,不但以文字、言語表示之密咒者稱為真言,乃至法身佛之說法,亦均為真言。 更多→ 真言
[真言]英文翻譯
The truth