效顰   [xiào pín]
[效顰]基本解釋
[poor imitation as Dongshi copied her neighbour,the famous beauty xishi in knitting her eyebrows;act the ape] 即東施效顰的寓言故事。出於《莊子.天運》:西施(即西子)病心(心口疼)而臏(同顰,皺眉)其里,其里之醜,人見而美之(以之為美),歸亦捧心(用手按住心口),而臏其里。後人稱故事中的醜人為東施。將機械模仿者叫做東施效顰或效顰
[效顰]詳細解釋
亦作“効顰”。即效矉。
唐 李白 《古風》詩之三五:“醜女來効顰,還家驚四鄰。” 清 納蘭性德 《靈岩山賦》:“有目空懸,無心效顰。” 魯迅 《熱風·望勿“糾正”》:“誰料流弊卻無窮,一班效顰的便隨手拉一部書,你也標點,我也標點。”參見“ 效矉 ”。
[效顰]百科解釋
效顰,典故名,典出《莊子集釋》卷五下〈外篇·天運〉。相傳春秋時美女西施有心痛病,經常捧心而顰(皺著眉頭)。鄰居有醜女認為 西施 這個姿態很美,也學著捧心皺眉,反而顯得更醜,大家見了都避開她。後因以“效顰”等指不善模仿,弄巧成拙。 更多→ 效顰
[效顰]英文翻譯
Faking