入港   [rù gǎng]
[入港]基本解釋
1. [enter a harbor]:進入港市、口岸2. [in full agreement;in perfect harmony]:[交談]投機;意氣相投(多見於早期白話)三個酒至數懷,正說些閒話,較量些槍法,說得入港,只聽得隔壁閣子裡哽哽咽咽啼哭。--《水滸傳》3. [illicit intercourse]:男女發生不正當關係胡說!只是這和尚假老實,沒處入港仔么?--《三刻拍案驚奇》
[入港]詳細解釋
謂交談投機,意氣相合。
《水滸傳》第三回:“三個酒至數杯,正説些閒話,較量些槍法,説得入港,只聽得隔壁閣子裡有人哽哽咽咽啼哭。” 聶紺弩 《論武大郎》下:“父親陪記者,小姐陪紳士,都談得十分入港。”
謂男女勾搭上手,發生不正當的性關係。
《初刻拍案驚奇》第十七回:“礙著是頭一日來到,不敢就造次,只好眉梢眼角,做些功夫,未能夠入港。”《紅樓夢》第十五回:“這裡剛才入港,説時遲,那時快,猛然間一個人從身後冒冒失失的按住,也不出聲,二人唬的魂飛魄散。”
船舶進入港口。如:萬噸輪已安全入港。
[入港]百科解釋
讀作 rù gǎng,古白話漢語辭彙,作現代漢語辭彙時意義不同。最初出自《水滸傳》,但含義完備和廣泛使用自《紅樓夢》。古白話義:1.(交談)投機,意氣投合。2.男女行歡、交媾。今義:(船舶等)進入港市、口岸。 更多→ 入港
[入港]英文翻譯
enter a harbor; illicit intercourse; in full agreement; in perfect harmony