【雙調】殿前歡_對菊自嘆可原文注釋譯文,【雙調】殿前歡_對菊自嘆可賞析作者張養浩簡介

【雙調】殿前歡_對菊自嘆可

[作者] 張養浩   [朝代] 元代

【對菊自嘆】可憐秋,一簾疏雨暗西樓。黃花零落重陽後,減盡風流。對黃花人自羞,花依舊,人比黃花瘦。問花不語,花替人愁。

【登會波樓】四圍山,會波樓上倚闌乾。大明湖鋪翠描金間,華鵲中問,愛江心六月寒。荷花綻,十里香風散。被沙頭啼鳥,喚醒這夢裡微官。

【玉香邐花】玉香邐,花中無物比風流。芳姿奪盡人間秀,冰雪堪羞,翠幃中分外幽。開時候,把風月都熏透。神仙在此,何必揚州。

【村居】會尋思,過中年便賦去來詞。為甚等閒間不肯來城市?只怕俗卻新詩。對著這落花村,流水堤,柴門閉柳外山橫翠。便有些斜風細雨,也近不得這蒲笠蓑衣。

《【雙調】殿前歡_對菊自嘆可》作者張養浩簡介

張養浩

張養浩(1269—1329),漢族,字希孟,號雲莊,山東省濟南市章丘市相公莊鎮人,元代著名散曲家。詩、文兼擅,而以散曲著稱。代表作有《山坡羊·潼關懷古》等。