送紫岩張先生北伐原文注釋譯文,送紫岩張先生北伐賞析作者岳飛簡介

送紫岩張先生北伐

[作者] 岳飛   [朝代] 宋代

號令風霆迅,天聲動地陬。

長驅渡河洛,直搗向燕幽。

馬蹀閼氏血,旗裊可汗頭。

歸來報名主,恢復舊神州。


標籤: 豪邁 送別 愛國 其他 場景 情感

《送紫岩張先生北伐》註釋

①風霆:疾風暴雷。形容迅速,雷厲風行。
②天聲:指宋軍的聲威。 地陬 (zōu):大地的每個角落。
③河洛:黃河、洛水,這裡泛指金人占領的土地。
④蹀 (dié):踏。 閼氏(yān zhī):代指金統治者。
⑤梟(xiāo)可汗頭:把可汗頭掛在旗桿上示眾。 可汗(hán):古代西域國的君主,這 里借指金統治者。
⑥神州:古代稱中國為神州。

《送紫岩張先生北伐》相關內容

簡析作者:佚名  紫岩張先生即抗金名將張浚。張浚奉命督師抗金,岳飛也率部隊參加了戰鬥。張浚出發時,作者寫這首,鼓勵張浚收復失地,統一中國。詩的大意說:軍中的號令像...

《送紫岩張先生北伐》作者岳飛簡介

岳飛

岳飛(1103—1142),字鵬舉,南宋相州湯陰縣永和鄉孝悌里(今河南省安陽市湯陰縣程崗村)人,中國歷史上著名的軍事家、戰略家、民族英雄,位列南宋中興四將之首。他於北宋末年投軍,從1128年遇宗澤起到1141年為止的十餘年間,率領岳家軍同金軍進行了大小數百次戰鬥,所向披靡,“位至將相”。1140年,完顏兀朮毀盟攻宋,岳飛揮師北伐,先後收復鄭州、洛陽等地,又於郾城、潁昌大敗金軍,進軍朱仙鎮。宋高宗、秦檜卻一意求和,以十二道金牌下令退兵,岳飛在孤立無援之下被迫班師。在宋金議和過程中,岳飛遭受秦檜、張俊等人的誣陷,被捕入獄。1142年1月,岳飛以“莫須有”的“謀反”罪名與長子岳雲和部將張憲同被朝廷殺害。宋孝宗時岳飛冤獄被平反,改葬於西湖畔棲霞嶺。後又追謚武穆、忠武,追封鄂王。岳飛是南宋最傑出的統帥,他重視人民抗金力量,締造了“連結河朔”之謀,主張黃河以北的抗金義軍和宋軍互相配合,夾擊金軍,以收復失地。岳飛治軍,賞罰分明,紀律嚴整,又能體恤部屬,以身作則,他率領的“岳家軍”號稱“凍殺不拆屋,餓殺不打擄”。金人流傳著“撼山易,撼岳家軍難”的名句,表示對“岳家軍”的最高讚譽。岳飛反對宋廷“僅令自守以待敵,不敢遠攻而求勝”的消極防禦戰略,一貫主張積極進攻,以奪取抗金鬥爭的勝利。他是南宋初唯一組織大規模進攻戰役的統帥。岳飛的文學才華也是將帥中少有的,他的不朽詞作《滿江紅》,是千古傳誦的愛國名篇,另有《岳忠武王文集》傳世。