菩薩蠻·梅雪原文注釋譯文,菩薩蠻·梅雪賞析作者周邦彥簡介

菩薩蠻·梅雪

[作者] 周邦彥   [朝代] 宋代

銀河宛轉三千曲。浴鳧飛鷺澄波綠。何處是歸舟。夕陽江上樓。

天憎梅浪發。故下封枝雪。深院捲簾看。應憐江上寒。


標籤: 羈旅 寫雪 梅花 場景 景色 動植物

《菩薩蠻·梅雪》譯文

河水曲折,河水彎彎,飛鷺雙雙對對,在那碧波上迴旋。哪兒有他乘坐的歸舟?在夕陽的餘暉里,我獨立江邊小樓。上天都憎恨梅花,開得太多太盛,用大雪封蓋梅的枝頭。在幽淒的深院,捲簾看外邊,真痛惜寒江上正在歸來的那條船。

《菩薩蠻·梅雪》註釋

[1]銀河:天河。借指人間的河。
[2]浪發:濫開。

《菩薩蠻·梅雪》作者周邦彥簡介

周邦彥

周邦彥(1056年-1121年),中國北宋末期著名的詞人,字美成,號清真居士,漢族,錢塘(今浙江杭州)人。歷官太學正、廬州教授、知溧水縣等。徽宗時為徽猷閣待制,提舉大晟府。精通音律,曾創作不少新詞調。作品多寫閨情、羈旅,也有詠物之作。格律謹嚴。語言典麗精雅。長調尤善鋪敘。為後來格律派詞人所宗。舊時詞論稱他為“詞家之冠”。有《清真集》傳世。