閣下是什麼意思,閣下的解釋,閣下的反義詞近義詞,閣下的意思,閣下的英文翻譯

閣下   [gé xià]

[閣下]基本解釋

具有顯赫的地位、尊嚴或價值的人--用作對某些高級的顯要人物(如羅馬天主教主教、國家的統治者、大使、總督)的尊稱或稱呼;泛指對人的敬稱

[閣下]詳細解釋

  1. 指在藏書閣中。

    《後漢書·列女傳·曹世叔妻》:“時《漢書》始出,多未能通者,同郡 馬融 伏於閣下,從 昭 受讀。”

  2. 指在官署之中。

    南朝 宋 劉義慶 《世說新語·文學》:“ 王東亭 到 桓公 吏,既伏閣下, 桓 令人竊取其白事, 東亭 即於閣下更作,無復向一字。” 南朝 宋 劉義慶 《世說新語·德行》:“ 劉尹 在郡,臨終綿惙,聞閣下祠神鼓無。”

  3. 古代多用於對尊顯的人的敬稱。後泛用作對人的敬稱。

    唐 趙璘 《因話錄·徵》:“古者三公開閣,郡守比古之侯伯,亦有閣,所以世之書題有閣下之稱……今又布衣相呼,盡曰閣下。” 唐 歐陽詹 《送張尚書書》:“前鄉貢進士 歐陽詹 於 洛陽 旅舍再拜授僕人書,獻尚書閣下:某同眾君子伏在尚書下風久矣。”《古今小說·李秀卿義結黃貞女》:“ 秀卿 開言道:‘小生是 李英 ,特到此訪 張勝 兄弟,不知閣下是他何人?’” 郭澄清 《大刀記》第十六章:“日前承閣下盛情設宴,請我前去,適逢我因事不在,未能相會,深感遺憾。”

[閣下]百科解釋

閣下為對“您”的敬稱,與足下意思相近。古代常見於口語,近代至現代則多用於書籍信函中。目前人們在書信(尤其是公函、業務相關書信)中仍然使用閣下來稱呼彼此。但是由於“您”一字的代替,慢慢地“閣下”一詞多用於外交場合。香港的法院於1997年主權移交後對法官的稱呼由“法官大人”轉為“法官閣下”。 更多→ 閣下

[閣下]英文翻譯

Excellency

[閣下]近義詞

[閣下]相關搜尋