笙詩   [shēng shī]
[笙詩]基本解釋
《詩·小雅》中《南陔》、《白華》、《華黍》、《由庚》、《崇丘》、《由儀》六篇僅有篇名,而無文辭。
[笙詩]詳細解釋
《詩·小雅》中《南陔》、《白華》、《華黍》、《由庚》、《崇丘》、《由儀》六篇僅有篇名,而無文辭。
宋 朱熹 於集傳中稱此六詩為“笙詩”。《詩·小雅·魚麗》 宋 朱熹 集傳:“按《儀禮·鄉飲酒》及《燕禮》,前樂既畢,皆閒歌《魚麗》,笙《由庚》:歌《南有嘉魚》,笙《崇丘》:歌《南上有臺》,笙《由儀》。閒,代也。言一歌一吹也。然則此六者,蓋一時之詩,而皆為燕饗賓客上下通用之樂。” 清 鳳韶 《鳳氏經說·下管金奏笙奏聲詩》:“《小雅》笙詩六篇, 朱子 主有聲無辭,謂古經篇題下必有譜,如《投壺魯鼓》、《薛鼓之節》而亡之。諸儒據《尚書》‘詩言志,歌永言,聲依永’,謂聲生於辭,辭調為譜,説亦有理。及讀《周官》金奏九夏,《儀禮》管新宮,《禮記》管象,覆之經文及諸家説,乃知笙奏、金奏及管,其為堂下之樂同,而存聲無辭亦同者也。”
[笙詩]百科解釋
《詩經·小雅》“鹿鳴之什”中的《南陔》﹑《白華》﹑《華黍》,“南有嘉魚之什”中的《由庚》﹑《崇丘》﹑《由儀》六篇的合稱。這六篇詩都僅有篇名而無文辭。宋朱熹於集傳中稱這六首詩為“笙詩”。也稱“六笙詩。至於為什么有目無辭,一種看法是本就“無辭”,一種看法是“亡佚”。 更多→ 笙詩
[笙詩]英文翻譯
Sheng poem