尾犯(寒夜)原文注釋譯文,尾犯(寒夜)賞析作者蔣捷簡介

尾犯(寒夜)

[作者] 蔣捷   [朝代] 宋代

夜倚讀書床,敲碎唾壺,燈暈明滅。多事西風,把齊鈴頻掣。人共語、溫溫芋火,雁孤飛、蕭蕭檜雪。遍闌乾外,萬頃魚天,未了予愁絕。

雞邊長劍舞,念不到、此樣豪傑。瘦骨稜稜,但淒其衾鐵。是非夢、無痕堪記,似雙瞳、繽紛翠纈。浩然心在,我逢著、梅花便說。

《尾犯(寒夜)》賞析

蔣捷在元朝建立之後,一直對統治者採取不合作態度。他拒絕了元朝要他做官的召見,隱居終老於竹山。他的詞作多婉約其辭,表達愛國思想。這首詞卻是直寫亡國之痛的,但激昂之氣仍很內斂。
“夜倚讀書床,敲碎唾壺,燈暈明滅 。”起筆描寫夜晚,靠著讀書床,在暗淡燈光下 ,和朋友對談,說到激昂處,也有擊節高歌、敲碎唾壺之概 。“敲碎唾壺 ”指的是王敦事 ,王敦酒後讀曹氏《步出夏門行》詩,激昂之處 ,情不自己 ,使鐵如意敲唾壺擊節,使壺口出現許多缺口 。這個典故 ,表達亡國之後,救國無方的憤激心情的 。但一吐之後 ,即收束住,用“燈暈”來沖淡它 。“ 多事西風 ,把齋鈴頻掣 。”從室內寫到室外,室外西風吹來,把書齋的門鈴吹響。“西風”指出夜是秋夜,而且這是深秋寒夜。“人共語、溫溫芋火,雁孤飛、蕭蕭檜雪 。”室內朋友對談,其樂融融。但只能烤芋充飢,看出生活之慘澹。室外:失群孤雁,不斷哀鳴,誰能為之尋找失去的伴侶。而蕭蕭的檜樹也披霜戴雪。這裡的“檜雪 ”,可能是初降的微雪,或只是月白霜濃的景象。室內些許溫暖之氣,室外就是一片蕭寒了 。“遍闌乾外,萬頃魚天,未了予愁絕 。”室內愁腸,想到室外走走,闌乾以外,卻是狀如魚鱗的萬頃雲天,談話生起消除不了心中的牢愁。自然界的嚴冷,象徵著當時遺民的政治處境。
“雞邊長劍舞,念不到、此樣豪傑。”“雞邊長劍舞”用晉代志士祖逖聞雞起舞、以鍛鍊報國身手的典故。想借古來壯士的凌雲豪氣,但處境如此,又不敢更作空洞豪語,只好抑遏壯氣,情調復歸淒婉 。“瘦骨稜稜,但淒其衾鐵。”“稜稜”既狀身體消瘦,又狀氣骨嶙峋。點明學不成“豪傑”的原因在於身軀之消瘦和生活之窮困。
“是非夢、無痕堪憶,似雙瞳、繽紛翠纈 。”追思亡國之前,何事有利社稷。誰人誤國 ,因何傾覆?這些是非功過,恍然如夢矣 。要追究考察這些問題,也只覺“繽紛”撩亂 ,象雙眼受著“ 纈花 ”瞇住。“浩然心在,我逢著、梅花便說 。”亡國之事已成過去,但“浩然”之心依然存在,我要等到“北定中原日”。但“壯心”不能當眾傾吐 ,只能對著“梅花”才說 。“梅花 ”,是堅持民族氣節,遺民、志士的象徵。
蔣捷這首詞,緊緊圍繞的是一片淒涼的氛圍。只是稍許的激昂之情 ,恰如雷電一般撕天烏雲的一角,讓人感到亮的存在和希望之所在。

《尾犯(寒夜)》作者蔣捷簡介

蔣捷

蔣捷(生卒年不詳),字勝欲,號竹山,宋末元初陽羨(今江蘇宜興)人。先世為宜興巨族,鹹淳十年(1274)進士。南宋亡,深懷亡國之痛,隱居不仕,人稱“竹山先生”、“櫻桃進士”,其氣節為時人所重。長於詞,與周密、王沂孫、張炎並稱“宋末四大家”。其詞多抒發故國之思、山河之慟 、風格多樣,而以悲涼清俊、蕭寥疏爽為主。尤以造語奇巧之作,在宋季詞壇上獨標一格,有《竹山詞》1卷,收入毛晉《宋六十名家詞》本、《疆村叢書》本;又《竹山詞》2卷,收入涉園景宋元明詞續刊本。