漁家傲·般涉原文注釋譯文,漁家傲·般涉賞析作者周邦彥簡介

漁家傲·般涉

[作者] 周邦彥   [朝代] 宋代

灰暖香融銷永晝。蒲萄架上春藤秀。曲角欄乾群雀斗。清明後。風梳萬縷亭前柳。
日照釵梁光欲溜。循階竹粉沾衣袖。拂拂面紅如著酒。沈吟久。昨宵正是來時候。

《漁家傲·般涉》賞析

此詞以大開大闔的結構,明朗蘊藉的意境和精煉傳神的語言。抒寫閨中女子初戀時的春日情思。詞之上片是現境,過片以下三句是實寫追思,結二句又收回現境,同時又挽合著昨日相見的回憶。整首詞之詞境由室內而窗外,而院落,再推向春風楊柳的空間。
上片寫的是現境 。“灰暖香融銷永晝,詞境展開於室內,詞中男主人公面對香爐 ,爐中 ,香料一點一點地銷為暖灰 。裊為香氣 ,暖香盈室。漫長的白晝,一點一點的流逝著。他顯然在其味深長地體味著什么。“銷永晝”三字,春日之深永,與情思之深永,交融而出。詞境是安謐溫馨溶溶泄泄的。後來李清照《醉花陰》詞“薄霧濃雲愁永晝,瑞腦銷金獸”與此相似,但那是寫愁悶,這是寫歡愉,讀下句便更其明顯。“蒲萄架上春藤秀。”人物的視境轉至窗外。下一“秀”字,窗前初生新葉的葡萄架上,頓時便春意盎然。這番明秀景致的觀照,把歡愉的心情充分映襯出來。上句寫春日之深永,此句寫春色之明秀,皆是靜景 ,下句則寫動景,境展向院子裡。“曲角欄乾群雀斗 ”,下一“斗”字,寫盡鳥雀之歡鬧。即反映出其心情之歡愉,又反襯出所居之靜謐,從而進一步暗示著那人此時情思之深永。下邊兩韻,將詞境推向更加高遠 。“清明後 ,風梳萬縷亭前柳。”清明後,點時令,時當三月中,同時也是記下一個難忘的時間。歇拍描繪春風駘蕩,柳條萬縷婆娑起舞於碧空之中。筆致極為明秀歡快 。他究竟為何如此愉悅呢 ?揭示內蘊,是在下片。
過片以下三句是追思實寫,即不用憶、念一類領字,直接呈示回憶中情景。“日照釵梁欲溜。”一道明亮的陽光照耀在這位女子的釵樑上 ,流轉閃爍 。這一特寫是真實的,它逼真地反映了初次見面的深刻印象。但又是別出心裁的,它比描寫美目轉盼更富有暗示性象徵性,它啟示著女子的美麗和自己感受的強烈而不可磨滅。全篇有此一句,精神百倍 。“循階竹粉沾衣袖 。”沿階新竹橫斜,當她迎面走來時,竟不覺讓竹粉沾上了衣袖。這一描寫,暗示出女主人公內心的激動 。正是因為如此 ,她甚至於“拂拂面紅如著酒”。其實 ,她是因初次相會的喜悅、幸福還有羞澀而陶醉了。那么,這次相會究竟是在何時呢?“沉吟久。昨宵正是來時候 。”原來,相見就在昨日裡。沉吟久,不僅將上邊逼真如在眼著的情景化為回憶,而且交代了上片永晝情思的全部內容 。今日整整一天,他都沉浸在歡樂的回憶中,足見他與女主人公一樣因愛情而陶醉 詞情至此,已將雙方的幸福之感寫出,意境臻於圓融美滿。
陳遷焯《白雨齋詞話 》言周詞“ 視飛卿色澤較淡 ,意態卻濃 ,溫韋之外別有獨至處。”他又認為:美成詞妙處 ,“亦不外沉鬱頓挫。頓挫故有姿態,沉鬱則極深厚。即有姿態,又極深厚,詞中三味亦盡於此矣。”這些評論,對於賞析此詞是有啟發的。

《漁家傲·般涉》作者周邦彥簡介

周邦彥

周邦彥(1056年-1121年),中國北宋末期著名的詞人,字美成,號清真居士,漢族,錢塘(今浙江杭州)人。歷官太學正、廬州教授、知溧水縣等。徽宗時為徽猷閣待制,提舉大晟府。精通音律,曾創作不少新詞調。作品多寫閨情、羈旅,也有詠物之作。格律謹嚴。語言典麗精雅。長調尤善鋪敘。為後來格律派詞人所宗。舊時詞論稱他為“詞家之冠”。有《清真集》傳世。