⑴與:同。浩初:作者的朋友,潭州(今湖南長沙)人,龍安海禪師的弟子。時從臨賀到柳州會見柳宗元。上人:對和尚的尊稱。山:指柳州附近山峰。京華:京城長安。親故:親戚、故人。⑵海畔:畔,邊。柳州在南方,距海較近,故稱海畔。劍鋩(máng):劍鋒,劍的頂部尖銳部分。《玉篇》卷十八:“鋩,刃端。”⑶秋:秋季。割:斷。愁腸:因思鄉而憂愁,有如肝腸寸斷。⑷若:假若。化得身:柳宗元精通佛典,同行的浩初上人又是龍安海禪師的弟子,作者自然聯想到佛經中“化身”的說法,以表明自己的思鄉情切。千億:極言其多。《經·大雅·假樂》:“千祿百福,子孫千億。”⑸散上:飄向。一作“散作”。峰頭:山峰的頂端。望:遙望。故鄉:這裡指長安,而作者的家鄉在河東。