白雲歌送劉十六歸山原文注釋譯文,白雲歌送劉十六歸山賞析作者李白簡介

白雲歌送劉十六歸山

[作者] 李白   [朝代] 唐代

楚山秦山皆白雲,白雲處處長隨君。

長隨君,君入楚山里,雲亦隨君度湘水。

湘水上,女衣羅,白雲堪臥君早歸。


標籤: 寫雲 景色

《白雲歌送劉十六歸山》註釋

壯麗的山河,不論楚秦,處處飛白雲。
白雲處處飛,為著長隨你。
長隨你,你去楚山隱居。
白雲也跟隨你渡過湘江水。
湘江上,女蘿做流蘇,瀟灑又飄逸。
那裡的白雲真美麗,你早去早享受。

《白雲歌送劉十六歸山》作者李白簡介

李白

李白(701-762),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被後人譽為“詩仙”。漢族,祖籍隴西成紀,出生於碎葉城(當時屬唐朝領土,今屬吉爾吉斯斯坦),4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。李白生活在盛唐時期,二十五歲時隻身出蜀,開始了廣泛漫遊生活,南到洞庭湘江,東至吳、越,寓居在安陸、應山。直到天寶元年(742),因道士吳筠的推薦,李白被召至長安,供奉翰林,後因不能見容於權貴,在京僅兩年半,就賜金放還而去,然後飄蕩四方的漫遊生活。李白和杜甫並稱“李杜”。他的詩歌既反映了時代的繁榮景象,也揭露了統治階級的荒淫和腐敗,表現出蔑視權貴,反抗傳統束縛,追求自由和理想的積極精神。