跟
- gēn
- 足
- 13
- 木
- KHVE
[跟]基本解釋
1.腳的後部,踵:腳後~。
2.鞋襪的後部:高~鞋。襪後~兒。
3.隨在後面,緊接著:~隨。~蹤。
4.趕,及:~不上班。
5.和,同:我~他在一起工作。
6.對,向:我已經~他說了。
[跟]詳細解釋
〈名〉
(形聲。從足,艮( gèn)聲。本義:足後為跟)
同本義
跟,足踵也。——《說文》
足後曰跟,在下方著地,一體任之,象木根也。——《釋名·釋形體》
阽焦原而跟趾。——張衡《思玄賦》
詰曲猶能辨跟肘。——蘇軾《鳳翔八觀》
又如:跟蹠(腳後跟);跟踵(腳後跟);跟脛(腳跟與小腿);跟趾(腳後跟)
器官的基底部分。亦指物體的底部或後部
每冊之跟,自書精楷以表之。——《清稗類鈔·鑑賞類》
又如:崖跟(山崖底部);跟底(底部)
〈動〉
追隨於後
有元地腳保識人前去跟尋。——吳自牧《夢粱錄》
又如:跟我來;跟他走;小偷一直跟著他;跟屁股(緊跟不捨)
侍奉主人 。如:跟前人(被收房的丫頭);跟底(跟前,身邊);跟馬(舊時稱跟隨在官員車轎後面騎馬的隨從);跟房(舊時隨嫁的婢女)
穿著(鞋),趿
駕長檐車,跟高齒屐。——北齊· 顏之推《顏氏家訓》
比;及;抵 。如:不跟(不及)
舊時指女子嫁人 。如:跟人
〈介〉
和,同
甚么王八蛋的客,有膽子的快來跟三爺碰碰。——《老殘遊記》
只和指人的名詞組合,介紹出與主體共同完成某一動作的對象。如:跟老鄉們一起勞動;有事要跟民眾商量
表示與某事物有無聯繫。如:他跟這事沒關係;高山的氣壓跟平地上不一樣
向,對——表示與動作有關的對方,只和指人的名詞組合 。如:他要跟你談一談;跟大爺碰碰(同大爺較量較量);這事還沒有跟領導匯報
表示處所,相當於“從” 。如:他跟我借了一支鉛筆;跟哪兒來(從哪兒來)
如同——引進比較的對象 。如:今天的活兒跟往常一樣
表示聯合關係,相當於和、與 。如:桌子放著筆跟紙;水跟土(水和土);孩子跟婦女(孩子與婦女);他的手跟腳都沾了泥 比較“跟”、“同”、“和”、“與”: (1)——用作介詞時,口語中常用“跟”,書面語現在傾向於用“同”。用作連詞時,一般傾向於用“和”,較少用“跟”,用“同”則更少 (2)——“與”多用於書面,尤其多用在書名、標題中
[跟]百科解釋
跟,漢字,足踵也。――東漢·許慎《說文》,足後曰跟,在下方著地,一體任之,象木根也。――《釋名·釋形體》。 更多→ 跟
[跟]英文翻譯
to follow, accompany; with; heel