按原文逐字逐句一對一的翻譯
謂翻譯外國文字時,儘量按照原文直接譯出。
郭沫若 《談文學翻譯工作》:“外國詩譯成中文,也得象詩才行。有些同志過分強調直譯,硬譯。” 唐弢 《側面--悼念中國現代文學巨匠茅盾先生》:“其它如關於批評問題、直譯與重譯問題、小品文問題, 茅公 也都參加爭論。”
報錯 更多→ 直譯
literal translation