養幼蠶用的糊紙小竹匾。
竹或葦制的圓形和方形盛飯器。
1.裝在簞笥里的飯食 2.指用飯菜犒勞軍隊
見“ 簞食壺漿 ”。
語出《論語·雍也》:“一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂, 回 也不改其樂。”後因以“瓢簞”喻安貧樂道。
中國古代錢幣之一
猶言簞食豆羹。
1.盛飯食的簞和盛飲料的瓢。亦借指飲食。 2.見“簞食瓢飲”。
竹名。
指安貧樂道的賢士。
破舊的衣服和粗糲的飯食。 指生活清苦。
原指竹籃中盛著飯食,壺中盛著酒漿茶水,以歡迎王者的軍隊。 後多用指百姓歡迎、慰勞自己所擁護的軍隊。,語出《孟子·梁惠王下》:“簞食壼漿,以迎王師。”原謂竹籃中盛著飯食,壺中盛著酒漿茶水,以歡迎王者的軍隊。後多用指百姓歡迎、慰勞自己所擁護的軍隊。
比喻計較小利。
一簞食物,一瓢飲料。 形容讀書人安於貧窮的清高生活。
簞:盛飯竹器。 一簞食,一壺酒。指少量飲食。
陋:簡陋,窄小;簞:古代盛飯用的圓形竹器。 住在陋巷裡,用簞吃飯,用瓢喝水。形容生活極為窮苦。
簞:盛飯竹器;瓢:舀水器。吃的喝的匱乏。形容生活非常貧困。
為歡迎所擁護的軍隊,用簞盛飯,用壺盛水,進行犒勞。
相傳古有良將,得到別人贈送的一簞酒,為了表示與部下共享,把酒倒在河裡,讓兵士從下游取水飲之。事見 漢 黃石公 《三略·上略》。或以為 越王 勾踐 事,見《呂氏春秋·順民》。後以“簞醪投川”為將領愛撫部下,甘苦與共的典實。《文選·張協<七命>》:“單醪投川,可使三軍告捷。”單,通“ 簞 ”。 李善 注引《黃石公記》:“昔良將之用兵也,人有饋一簞之醪,投河,令衆迎流而飲之。夫一簞之醪,不味一河,而三軍思爲致死者,以滋味及之也。”