烏夜啼·八之八原文注釋譯文,烏夜啼·八之八賞析作者陸游簡介

烏夜啼·八之八

[作者] 陸游   [朝代] 宋代

紈扇嬋娟素月,紗巾縹緲輕煙。
高槐葉長陰初合,清潤雨余天。
弄筆斜行小草,鉤簾淺醉閒眠。
更無一點塵埃到,枕上聽新蟬。

《烏夜啼·八之八》賞析

陸游在孝宗乾道元年(1165)四十一歲時,買宅于山陰(今紹興)鏡湖之濱、三山之下的西村,次年罷隆興通判時 ,入居於此。西村的居宅,依山臨水,風景優美。他受了山光水色的陶冶,心情也比較舒緩,所以自號漁隱。在家住了四年,到乾道六年他離家入蜀 。四年中寫了幾首描寫村居生活的《鷓鴣天》詞。
這首《 烏夜啼 》詞,雖然也寫村居生活,但與上述《鷓鴣天》詞不同期:是他從蜀中歸來,罷提舉江南西路常平茶鹽公事再歸山陰時寫的 。他這次歸山陰,從淳熙八年(1181)五十七歲起到十二年六十一歲止,又住了五年 。他在淳熙十六年寫的《長短句序》,說他“絕筆”停止寫詞已有數年,因此詞作於這幾年中是當可確定的了。而這首詞的詞境之美,自然與山陰居宅的環境有關。
陸游是個愛國志士,不甘過閒散生活,他的詩詞寫閒適意境,同時又往往帶有悲慨。而這首詞卻有些不同,整首都寫閒適意境,看不到任何悲憤之情。所以必須要結合陸游的身世和思想,從詞外去理解他並不是真正耽於詞中的生活,這一時的閒適,反而讓人去試著探究深藏於作者心中的憂國憂民之情。詞寫於初夏季節。上片起二句 :“紈扇嬋娟素月,紗巾縹緲輕煙”。 以兩種生活用品來表現季節。第一句寫美如圓月的團扇,第二句寫薄如輕煙的頭巾,這都是夏天所適用的。扇美巾輕 ,可以驅暑減熱 ,事情顯得輕快 。“高槐葉長陰初合,清潤雨余天。”這二句寫景,也貼切季節。夏天樹陰濃合,梅雨季節,放晴時余涼余潤尚在,這都使人感到寬舒。這二句使人想到王安石《 初夏即事》“綠陰幽草勝花時”的詩句,想到周邦彥《 滿庭芳》“午陰嘉樹清圓。地卑山近,衣潤費爐煙”的詞句。景物相近 ,意境同樣很美;但王詩、周詞,筆調幽細,陸詞則表現出清疏、自然。
下片起二句:“弄筆斜行小草,鉤簾淺睡閒眠。”
由上片的物、景寫到人,由靜寫到動。陸游的有關寫字的詩 ,如《草書歌》、《 題醉中所作草書卷後 》、《醉中作行草數紙》等,大多都是表現報國壯志被壓抑,興酣落筆,藉以發泄憤激感情的,正如第二題的詩中所說的 :“胸中磊落藏五兵 ,欲試無路空崢嶸。
酒為旗鼓筆刀槊,勢從天落銀河傾 。”在這裡,作者卻以寫字表現閒適之情,淳熙十三年作於都城的《臨安春雨初霽》中的“矮紙斜行閒作草”一句,正和這裡的詞句、語意接近 。醒時弄筆寫細草,表示閒適;醉眠時掛起簾鉤,為了迎涼,享受陶淵明《與子儼等疏》所說的 :“五六月中北窗下臥,遇涼風暫至,自謂是羲皇上人”那樣的樂趣 。“更無一點塵埃到,枕上聽新蟬”,正是瀕湖住宅的清涼 、潔淨的境界。使人很明晰到感受到這一份閒暇。明顯不同於往日作者的壓抑、苦悶。
這首詞只寫事和景,不寫情,情寓於事與景中。使讀者在情景交匯中體會到作者的這種流暢、舒適的情懷。上下片復疊,句式完全想同,故兩片起句都用對偶。情景輕快優美,筆調清疏自然,是陸游少見的閒適詞。居宅依山傍水、風景美麗如畫。作者不禁釋懷,將昔日的抑欲苦悶一併拋到腦後,融入大自然的清新、閒適之中。表現出作者壯志未酬後的閒居生活。
實屬難得。作者於淳熙八年初歸山陰的夏天,寫了一首《北窗》詩:“九陌黃塵初暮忙,幽人自愛北窗涼。清吟微變舊詩律,細字閒抄新酒方。草木扶疏春已去,琴書蕭散日初長 。《破羌》臨罷搘頤久,又破銅半篆香 。”意境和這詞十分相近,可以窺見作者這時期的心態。“清吟微變舊詩律”,更可探求這詞風格形成的一些信息。

《烏夜啼·八之八》作者陸游簡介

陸游

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想薰陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。其一生筆耕不輟,今存九千多首,內容極為豐富。與王安石、蘇軾、黃庭堅並稱“宋代四大詩人”,又與楊萬里、范成大、尤袤合稱“南宋四大家”。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。