醉蓬萊·重九上君猷原文注釋譯文,醉蓬萊·重九上君猷賞析作者蘇軾簡介

醉蓬萊·重九上君猷

[作者] 蘇軾   [朝代] 宋代

笑勞生一夢,羈旅三年,又還重九。華發蕭蕭,對荒園搔首。賴有多情,好飲無事,似古人賢守。歲歲登高,年年落帽,物華依舊。
此會應須爛醉,仍把紫菊茱萸,細看重嗅。搖落霜風,有手栽雙柳。來歲今朝,為我西顧,酹羽觴江口。會與州人,飲公遺愛,一江醇酎。

《醉蓬萊·重九上君猷》註釋

⑴醉蓬萊:詞牌名。雙片九十七字,前片十一句,後片十二句;前後片各四仄韻。君猷(yóu):徐大受,當時黃州知州。
⑵棲霞:棲霞樓,宋代黃州四大名樓之一,在黃岡市赤鼻磯上。
⑶今年公將去,乞郡湖南:今年徐守將離開黃州,要求到湖南作知州。
⑷惘(wǎng)然:恍惚,憂思的樣子。
⑸華發:白髮。蕭蕭:稀疏的樣子。
⑹落帽:代指宴飲。陶淵明《晉故征西大將軍長史孟府君傳》:“九月九日,(桓)溫游龍山,參佐畢集,四弟三甥成在坐。時,佐吏並著戎服。有風吹君帽墮落。溫目左右及賓客勿言,以觀其舉止。君初不自覺。溫命取以還之。”
⑺爛醉:痛快飲酒。
⑻重嗅:反覆聞嗅。
⑼西顧:徐君猷赴任湖南在黃州之西,故名。
⑽酹(lèi):飲酒前把酒灑在地上或水上以祭神祝福。羽觴(shāng):酒器。
⑾州人:黃州人。
⑿飲:喝,這裡指享受。遺愛:官員有德政,給後人留下仁愛。
⒀醇酎(chún zhòu):反覆釀造的醇厚老酒。

《醉蓬萊·重九上君猷》作者蘇軾簡介

蘇軾

蘇軾(1037年1月8日-1101年8月24日),字子瞻,和仲,號“東坡居士”,世稱“蘇東坡”。漢族,眉州人。北宋詩人、詞人,宋代文學家,是豪放派詞人的主要代表之一,“唐宋八大家”之一。在政治上屬於舊黨,但也有改革弊政的要求。其文汪洋恣肆,明白暢達,其詩題材廣泛,內容豐富,現存詩3900餘首。代表作品有《水調歌頭·中秋》、《赤壁賦》、《江城子·乙卯正月二十日夜記夢》、《記承天寺夜遊》等。