(1)惠子:即惠施,戰國時宋國人,哲學家,莊子好友。(2)相梁:在梁國當宰相。梁:魏國的都城,戰國時期魏國遷都大梁。(今河南開封)後的別稱。根據史實魏國都城叫大梁,所以魏也叫梁。相:輔助君主的人,相當於後代的宰相。這裡用作動詞,做宰相的意思。(3)或:有人。(4)於是:與現代意思相同,可直接翻譯為“於是”。(5)恐:害怕。(6)國:國都。(7)往:前往。(8)鵷鶵(yuānchú):鶵,古同“雛”。鵷鶵為古代傳說中像鳳凰一類的鳥,習性高潔。(9)止:棲息。(10)練實:竹實,即竹子所結的子,因為色白如潔白的絹,故稱。(11)醴(lǐ)泉:甘泉,甜美的泉水。醴:甘甜。(12)於是:在這時。(13)鴟(chī):貓頭鷹。(14)嚇(hè):模仿鷂鷹發怒的聲音。下文的“嚇”用作動詞,恐嚇。(15)夫(fú):句首語氣詞,可以不譯,也可以譯作那那鵷鶵。(16)三:虛指,多次。(17)發於南海:於,從。(18)飛於北海:於,到。(19)子:你,指代惠子。