青玉案·綠槐煙柳長亭路原文注釋譯文,青玉案·綠槐煙柳長亭路賞析作者惠洪簡介

青玉案·綠槐煙柳長亭路

[作者] 惠洪   [朝代] 宋代

綠槐煙柳長亭路,恨匆忙分離去。日永如年愁難度。高城回首,暮雲遮盡,目斷知何處?

解鞍旅舍天將暮,暗憶丁寧千萬句。一寸柔腸情幾許?薄衾孤枕,夢回人靜,侵曉瀟瀟雨。


標籤: 柳樹 動植物

《青玉案·綠槐煙柳長亭路》賞析

長亭,秦漢時,在驛道邊隔十里置一亭,謂之長亭,是行人歇腳和餞別的地方。綠槐煙柳,槐者,懷也;柳者,留也。槐柳蔭成,如煙籠霧罩,顯示出一片迷茫、悵惘的傷離恨別的氛圍。就在這槐柳如煙,長亭連短亭的驛道上,多少人臨歧灑淚,次第分離!
詞由別時情境寫到別後心情。俗語說“一日不見,如隔三秋”。所謂“日永(長)如年”,正是強調因別愁綿綿而主觀感受到的一日之長。最難堪時,登高回首,目盡蒼天,只見層層暮雲遮斷瞭望眼。而鄉關,更在暮雲青山之外柳宗元有句雲“嶺樹重遮千里目”(《登柳州城樓寄漳汀封連四州》韓愈亦發出過“雲橫秦嶺家何在”(《左遷至藍關示侄孫湘》)的痛切的悲呼。它們都表現了一種鄉關遠隔,親人睽離,欲歸不能的強烈的阻隔心態。
下闋以時間為線索,接寫行人於日暮時分駐馬解鞍,投宿旅舍。“寒燈思舊事”杜牧《旅宿》),詞人在孤館獨對青燈,前塵往事,亦紛至沓來,暗中憶及分離時之細語丁寧,幾多柔情,幾多思念!如今,只有夢魂可超越時空,暫返鄉關,和伊人小聚。恍然警覺,只有孤枕寒衾,燈昏人靜,天色漸明,而窗外小雨瀟瀟,亦如人之潸潸清淚,綿長無盡。
清徐釚《詞苑叢談》云:“凡詞無非言情。”又引宗梅岑語:“詞以艷麗為工,但艷麗中須近自然本色。”(《叢談·品藻二》惠洪身為僧人,而“其詞多艷語,為出家人未能忘情絕愛者”(薛礪若《宋詞通論》)。

《青玉案·綠槐煙柳長亭路》作者惠洪簡介

惠洪

惠洪(1070-1128),一名德洪,字覺范,自號寂音尊者。俗姓喻(一作姓彭)。宜豐縣橋西鄉潛頭竹山里人。宋代著名詩僧。自幼家貧,14歲父母雙亡,入寺為沙彌,19歲入京師,於天王寺剃度為僧。當時領度牒較難,乃冒用惠洪度牒,遂以洪惠為己名。後南歸廬山,依歸宗寺真靜禪師,又隨之遷靖安寶峰寺。惠洪一生多遭不幸,因冒用惠洪名和結交黨人,兩度入獄。曾被發配海南島,直到政和三年(1113)才獲釋回籍。建炎二年(1128)去世。