[作者] 李益 [朝代] 唐代
回樂峰前沙似雪,受降城外月如霜。
不知何處吹蘆管,一夜征人盡望鄉。
標籤: 冬天 月亮 戰爭 邊塞 思念 詩 季節 景色 場景 情感
回樂峰前的沙地白得像雪,受降城外的月色有如秋霜。不知何處吹起淒涼的蘆管,一夜間征人個個眺望故鄉。
⑴受降城:唐初名將張仁願為了防禦突厥,在黃河以北築受降城,分東、中、西三城,都在今內蒙古自治區境內。另有一種說法是:公元646年(貞觀二十年),唐太宗親臨靈州接受突厥一部的投降,“受降城”之名即由此而來。⑵回樂峰:唐代有回樂縣,靈州治所,在今寧夏回族自治區靈武縣西南。回樂峰即當地山峰。一作“回樂烽”:指回樂縣附近的烽火台。⑶城下:一作“城上”,一作“城外”。⑷蘆管:笛子。一作“蘆笛”。⑸征人:戍邊的將士。盡:全。
李益(746-829), 唐代詩人,字君虞,陝西姑臧(今甘肅武威)人,後遷河南鄭州。大曆四年(769)進士,初任鄭縣尉,久不得升遷,建中四年(783)登書判拔萃科。因仕途失意,後棄官在燕趙一帶漫遊。
○ 遊子吟
○ 塞下曲·其一
○ 塞下曲
○ 喜見外弟又言別
○ 李益更多作品