木蘭花·獨上小樓春欲暮
《木蘭花·獨上小樓春欲暮》註釋
⑴玉關——玉門關,這裡泛指征人所在的遠方。
⑵袂(mèi 妹)——衣袖。紅淚——淚從塗有胭脂的面上灑下,故為“紅淚”。又解,指血淚。據王嘉《拾遺記》載:薛靈芸是魏文帝所愛的美人,原為良家女子,被文帝選入六宮。靈芸升車就路之時,以玉唾壺承淚。壺則紅色,及至京師,淚凝為血。以後,文學作品中常把女子悲哭的淚水稱為“紅淚”。
《木蘭花·獨上小樓春欲暮》相關內容
評析作者:佚名 這首詞寫思婦對征人的懷念。 上片寫小摟遠望。一個“獨”字寫出她上樓並非為了賞心,而是懷念遠人的表現;第二句寫出所望的地點是“玉關...