江城子·密州出獵原文注釋譯文,江城子·密州出獵賞析作者蘇軾簡介

江城子·密州出獵

[作者] 蘇軾   [朝代] 宋代

老夫聊發少年狂,左牽黃。右擎蒼,錦帽貂裘,千騎卷平岡。為報傾城隨太守,親射虎,看孫郎。

酒酣胸膽尚開張。鬢微霜,又何妨!持節雲中,何日遣馮唐?會挽雕弓如滿月,西北望,射天狼。


標籤: 愛國 狩獵 豪放 宋詞三百首 國中古詩 情感 場景 其他

《江城子·密州出獵》譯文

我姑且抒發一下少年的豪情壯志,左手牽著黃犬,右臂擎著蒼鷹,戴著華美鮮艷的帽子,穿著貂皮做的衣服,帶著上千騎的隨從疾風般席捲平坦的山岡。為了報答滿城的人跟隨我出獵的盛情厚意,我要像孫權一樣,親自射殺猛虎。
我痛飲美酒,心胸開闊,膽氣更為豪壯,(雖然)兩鬢微微發白,(但)這又有何妨?什么時候皇帝會派人下來,就像漢文帝派遣馮唐去雲中赦免魏尚的罪(一樣信任我)呢?我將使盡力氣拉滿雕弓就像滿月一樣,朝著西北瞄望,射向西夏軍隊。

《江城子·密州出獵》註釋

(1)江城子:詞牌名。
(2)密州:今山東諸城。
(3)老夫:作者自稱,時年三十八。
(4)聊:姑且,暫且。
(5)狂:豪情。
(6)左牽黃,右擎蒼:左手牽著黃犬,右臂擎著蒼鷹,形容圍獵時用以追捕獵物的架勢。
(7)黃:黃犬。
(8)蒼:蒼鷹。
(9)錦帽貂裘:名詞作動詞使用,頭戴著華美鮮艷的帽子。貂裘,身穿貂鼠皮衣。是漢羽林軍穿的服裝。
(10)千騎卷平岡:形容馬多塵土飛揚,把山岡像卷蓆子一般掠過。
(11)千騎:上千個騎馬的人,形容隨從乘騎之多。
(12)傾城:全城的人都出來了。形容隨觀者之眾。
(13)太守:指作者自己。
(14)看孫郎:孫郎,孫權。這裡藉以自喻。
(15)酒酣胸膽尚開張:極興暢飲,胸懷開闊,膽氣橫生。
(16)尚:更。
(17)微霜:稍白。
(18)節:兵符,傳達命令的符節。
(19)持節:是奉有朝廷重大使命。
(20)雲中:漢時郡名,今內蒙古自治區托克托縣一帶,包括山西省西北一部分地區。
(21)會:定將。
(22)挽:拉。
(23)雕弓:弓背上有雕花的弓。(另解釋為:天弓)
(24)滿月:圓月。
(25)天狼:星名,又稱犬星,舊說指侵掠,這裡隱指西夏。《楚辭·九歌·東君》:“長矢兮射天狼。”《晉書·天文志》云:“狼一星在東井南,為野將,主侵掠。”詞中以之隱喻侵犯北宋邊境的遼國與西夏。

《江城子·密州出獵》相關內容

點評作者:佚名  出獵對於蘇軾這樣的文人來說,或許是偶然的一時豪興,但他平素報國立功的信念卻因這次小試身手而得到鼓舞,以至信心十足地要求前赴西北疆場彎弓殺敵了。蘇...

《江城子·密州出獵》作者蘇軾簡介

蘇軾

蘇軾(1037年1月8日-1101年8月24日),字子瞻,和仲,號“東坡居士”,世稱“蘇東坡”。漢族,眉州人。北宋詩人、詞人,宋代文學家,是豪放派詞人的主要代表之一,“唐宋八大家”之一。在政治上屬於舊黨,但也有改革弊政的要求。其文汪洋恣肆,明白暢達,其詩題材廣泛,內容豐富,現存詩3900餘首。代表作品有《水調歌頭·中秋》、《赤壁賦》、《江城子·乙卯正月二十日夜記夢》、《記承天寺夜遊》等。