醉落魄·九日吳勝之運使黃鶴山登高原文注釋譯文,醉落魄·九日吳勝之運使黃鶴山登高賞析作者戴復古簡介

醉落魄·九日吳勝之運使黃鶴山登高

[作者] 戴復古   [朝代] 宋代

龍山行樂。何如今日登黃鶴。風光政要人酬酢。欲賦歸來,莫是淵明錯。

江山登覽長如昨。飛鴻影里秋光薄。此懷祗有黃花覽。牢裹烏紗,一任西風作。


標籤: 重陽節 節日

《醉落魄·九日吳勝之運使黃鶴山登高》賞析

吳勝之為人方嚴,不苟言笑,而素以“豪情壯采”稱的戴復古,卻偏偏寫了這樣一篇類乎諧謔的詞為之餞行,寓諫於譎,詞寫得很有味道。
第一句:“龍山行樂,何如今日登黃鶴?”一開頭既交代了時間、地點,更表白了自己的意見——對他此行的反感。龍山在安徽的當途,地處武昌之東,時已淪陷於金。但作為“重九”的典故,“龍山”正是當年孟嘉重九登高,落帽之處。這個典故用在這裡,就有了“一石二鳥”的用意,是很見技巧的。這句話的意思是說:你有去向敵國祝賀叛亂的功夫,還不如就在這黃鶴山上陪我喝喝酒;祖國的“風光正要人酬酢”哩,何必要跑到那么遠去獻什么殷勤呢?這當然是借他來諷刺朝廷的。詞語帶了幾分的酒意,然而詞意卻極冷雋。他醉眼朦朧,直是把吳勝之當了寧宗趙擴。
吳勝之和戴復古雖屬同一戰線,但看來觀點又不盡一致。吳勝之積極出仕,而戴復古卻堅決不出仕。他們之間可能就這事曾有過爭論。所以他說“欲賦歸歟,莫是淵明錯?”在戴復古看來,在投降派占統治地位的朝廷里,是不會有愛國志士的地位的岳飛辛棄疾就是極好的例子。所以他不願降心屈志地與之委蛇,寧可歸隱以申其志。這話似反問,實則是對於自己的肯定。至少酬酢江山,比媚敵為好。它與上句一正一反,把自己看似俏皮而其實是苦於無法積極的愛國之情表露無遺了。
換頭“江山登覽長如昨。飛鴻影里秋光薄。”一筆宕了開去,詞斷而意未斷,從人事而跳到了自然。上句屬巨觀,作總體的概括;下句屬微觀,點明眼前的風光。“長如昨”,是祖國之可愛,亘古如斯;“秋光薄”,是眼下意緒之悲涼,縱是登高作樂,其奈山河破碎,興味蜩螗何!所以他緊接著說:“此懷只有黃花覺”,正是感慨晏安的人太多,是以只有黃花知己,則對於吳勝之此行的惋惜之情也就溢於言表了。
至於怎么辦,他說:“牢裹烏紗,一任西風作”吧。這句可以是指自己,也可以是指人,將幾層意味混合在了一起,讀來韻味無窮。它之所以有這樣的效果,在技巧上是借用了“烏紗”的雙重性,而又只寫出形象,並不加以詮釋之故。烏紗帽在隋唐時原為達官貴人所用的,以後才上下通用。所以它既可意味著指那些投降派,則“牢裹烏紗”這一形象就是深刻地揭露了他們那種“笑罵由人笑罵,好官我自為之”的卑鄙咀臉。也可以是借孟嘉落帽的典故反襯之,以表示自己政治立場的堅貞:我偏要緊裹紗帽,不讓西風吹落。“西風”正是金風。在當時,這金風不僅可以吹落烏紗,還可以掉腦袋的。然而這句的氣概卻是壯可吞牛,大有你其奈我何的英雄氣概。如果這烏紗是下人都可以戴的話,那么,他終於看到了西風所無法吹落的力量之所在了。故這一結,實在是結得餘音繞樑,妙趣橫生。有那樣多的側面閃著思想光芒,讓人玩味無窮,這就使它無比豐富起來。是以它在詞意上可謂做到了“一箭雙鵰”,在章法上又做到了與首句之“龍山”相照應,在技巧上復顯得氣勢渾成。以這樣波俏精緻的筆墨,將一股無可發泄的愛國之氣,於嬉笑怒罵之中發出,讀來直是一種美的享受。不僅解氣,亦且感到鼓舞。使金本是一種屈辱的差事,吳勝之懷著這樣的一紙贈詞,當一定會感到胸中會有一團火。則他對這種屈辱,此時雖會忍受下來,但也決不會永遠忍受下去。因為戴復古的這闋詞就是不屈的精靈。

《醉落魄·九日吳勝之運使黃鶴山登高》作者戴復古簡介

戴復古

戴復古(1167—?))南宋著名江湖派詩人。字式之,常居南塘石屏山,故自號石屏、石屏樵隱。天台黃岩(今屬浙江台州)人。一生不仕,浪遊江湖,後歸家隱居,卒年八十餘。曾從陸遊學詩,作品受晚唐詩風影響,兼具江西詩派風格。部分作品抒發愛國思想,反映人民疾苦,具有現實意義。