鷓鴣天·上元啟醮原文注釋譯文,鷓鴣天·上元啟醮賞析作者張孝祥簡介

鷓鴣天·上元啟醮

[作者] 張孝祥   [朝代] 宋代

子夜封章扣紫清。五霞光里佩環聲。驛傳風火龍鸞舞,步入煙霄孔翠迎。

瑤簡重,羽衣輕。金童雙引到通明。三湘五管同民樂,萬歲千秋與帝齡。


標籤: 憂國憂民 其他

《鷓鴣天·上元啟醮》賞析

張孝祥自進士及第之日起即滿懷激情關注國事,及至乾道五年(1169)去世之前的六年中,原有的政治熱情雖然基本喪失,卻也時不時有所流露。通過此詞開頭兩句就可以看出,詞人設醮祈福消災,“祝南山”亦“瞻北闕”(張孝祥另一首《鷓鴣天·上元啟醮》句),企盼著夜深還叩擊宮門,再議抗戰事,共進平戎計。“子夜”,夜半子時。“封章”,言機密事之章奏皆用皂囊重封以進,故名封章,亦稱封事。“紫清”,原意天上,謂神仙居所,這裡指翰林院,以翰林乃清貴之職,故稱。“五霞”,道家稱黃天、蒼天、青天並皆空虛,有自然五霞。“佩環”,玉佩,一般情況下指女子,這裡形容文韻調鏗鏘,亦即抗戰、平戎之策論激昂宏暢。由於詞人深受老莊避世思想和道教遊仙之說影響,以儒家為主導的精神世界越來越神秘化和淡化了,所以,這首詞不再有“高論逼河漢”的氣勢,只有“清詩鳴佩環”的飄逸。
上片三、四句同前兩句一樣,仍然是一種企盼。“驛傳”,傳舍、驛站,歷代封建政府供官員往來和遞送公文用的交通機構。“風火”,緊急,代指前線。“龍鸞”,龍與鳳,常常比喻賢士或華美文章,這裡喻作前線的捷報。“煙霄”,顯赫處。“孔翠”,孔雀和翠鳥,以喻精華,這裡則喻作隆重的禮儀接引。這兩句對仗工整,輕快流暢,更以其飄逸表達了詞人對收復失地的企盼。
過片“瑤簡”句進一步將上元設醮推向新的企盼。“瑤簡”,即玉簡,玉質的簡札或手版,一指道家的符籙,一指帝王封禪、詔誥用的文書。“羽衣”,以羽毛織成的衣服,常稱道士或神仙所著衣為羽衣。“金童”,仙人的侍童。“雙引”,分列兩旁導引。唐制謂宰相入朝須舉雙燭引路,余官各一,故稱;宋制謂學士以上有朱衣吏一人引馬,至入兩府則朱衣二人引馬,故稱。“通明”,開通而賢明,代指君主,這裡是指君主宮邸。從這幾句又可看出,詞人儘管深受避世思想和遊仙之說影響,卻仍然念念不忘朝見君主以陳其所見。誠然,通明之己見當陳通明之君主,該詞寫到這裡,其企盼可謂透徹通明之極。
最後一聯作為全詞結語,既是賀詞,更是企盼,論時知心,披文入情。“三湘”,湖南湘鄉、湘潭、湘陰(或湘源)合稱三湘。古詩文中三湘多泛指湘江流域及洞庭湖地區。“五管”,一作“五筦”,指今嶺南地區,古以廣、桂、容、邕、安南府皆隸廣府都督統攝,謂之五府節度使,名嶺南五管。詞人曾在這些地方為官。上聯寫的是為官心得,為官一任,當造福四方,與民同樂。
下聯寫的是為臣心期,祈禱江山社稷永葆太平萬萬年。張孝祥詩詞作品皆能於寫景敘事之中,流露出對國家命運和人民生活的深切關懷,此設醮祈禱一詞也不例外。謝堯仁稱讚他的文章“如大海之起濤瀾,泰山之騰雲氣,倏散倏聚,倏明倏暗,雖千變萬化,未易詰其端而尋其所窮。”(《張於湖先生集序》)

《鷓鴣天·上元啟醮》作者張孝祥簡介

張孝祥

張孝祥(1132年-1169年),字安國,號於湖居士,漢族,簡州(今屬四川)人,生於明州鄞縣。宋朝詞人。先祖曾居歷陽烏江(今安徽和縣),再遷明州(今寧波),為唐代詩人張籍的後代。張孝祥生於明州鄞縣桃源鄉(今寧波市鄞州區橫街鎮)。宋高宗紹興二十四年(1154年),廷試第一。曾因事忤秦檜下獄。宋孝宗時,任中書舍人直學士院。後因贊張浚北伐,事敗被革職。又為荊南湖北路安撫使,頗有政績。著有《於湖集》40卷、《於湖詞》1卷。其才思敏捷,詞豪放爽朗,風格與蘇軾相近,孝祥“嘗慕東坡,每作為詩文,必問門人曰:‘比東坡如何?’”