蝶戀花·窗外綠陰添幾許原文注釋譯文,蝶戀花·窗外綠陰添幾許賞析作者王國維簡介

蝶戀花·窗外綠陰添幾許

[作者] 王國維   [朝代] 清代

窗外綠陰添幾許?

剩有朱櫻,尚系殘春住。

老盡鶯雛無一語,飛來銜得櫻桃去。

坐看面梁雙燕乳。

燕語呢喃,似惜人遲暮。

自是思量渠不與,人間總被思量誤。


標籤: 怨別 傷春 情感

《蝶戀花·窗外綠陰添幾許》譯文

當日的雛鶯已經長成,它悄悄地飛來,銜了顆櫻桃又飛去了。看那窗外的綠樹,又添了多少濃陰,只剩下紅艷艷的櫻桃,似乎要把殘春留住。
獨自坐著,靜看那畫樑上雙燕在乳雛。燕語呢喃,像在惋惜我已年華遲暮。我自個兒在想念著他,燕子自然是不懂得的。唉,人間總被相思所誤。

《蝶戀花·窗外綠陰添幾許》註釋

①朱櫻,深紅色的櫻桃。古代視為珍果。左思《蜀都賦》:“朱櫻春熟。”
②鶯雛:幼鶯。
③畫梁:雕花繪畫的樑柱。
④雙燕乳,雙燕在哺育幼燕。
⑤遲暮:比喻衰老。
⑥渠不與:謂心中人不能與共晨夕。渠:俗稱他人曰渠。
⑦思量:相思。

《蝶戀花·窗外綠陰添幾許》作者王國維簡介

王國維

王國維(1877年—1927年),字伯隅、靜安,號觀堂、永觀,漢族,浙江海寧鹽官鎮人。清末秀才。我國近現代在文學、美學、史學、哲學、古文字學、考古學等各方面成就卓著的學術巨子,國學大師。