減字木蘭花·廣昌路上原文注釋譯文,減字木蘭花·廣昌路上賞析作者毛澤東簡介

減字木蘭花·廣昌路上

[作者] 毛澤東

漫天皆白,雪裡行軍情更迫。

頭上高山,風卷紅旗過大關。

此行何處?贛江風雪迷漫處。

命令昨頒,十萬工農下吉安。

《減字木蘭花·廣昌路上》譯文

NA

《減字木蘭花·廣昌路上》註釋

廣昌:江西南豐縣南,撫水上游西北岸。
漫天:滿天。
情更迫:原作“無翠柏”。
大關:指險要關隘。
吉安:現為市,在江西中部,贛江西岸。

《減字木蘭花·廣昌路上》賞析

Array

《減字木蘭花·廣昌路上》作者毛澤東簡介

毛澤東

毛澤東(1893年12月26日-1976年9月9日),字潤之(原作詠芝,後改潤芝),筆名子任。湖南湘潭人。詩人,偉大的馬克思主義者,無產階級革命家、戰略家和理論家,中國共產黨、中國人民解放軍和中華人民共和國的主要締造者和領導人。1949至1976年,毛澤東擔任中華人民共和國最高領導人。他對馬克思列寧主義的發展、軍事理論的貢獻以及對共產黨的理論貢獻被稱為毛澤東思想。因毛澤東擔任過的主要職務幾乎全部稱為主席,所以也被人們尊稱為“毛主席”。毛澤東被視為現代世界歷史中最重要的人物之一,《時代》雜誌也將他評為20世紀最具影響100人之一。