賦得江邊柳(一作臨江樹)原文注釋譯文,賦得江邊柳(一作臨江樹)賞析作者魚玄機簡介

賦得江邊柳(一作臨江樹)

[作者] 魚玄機   [朝代] 唐代

翠色連荒岸,煙姿入遠樓。

影鋪秋水面,花落釣人頭。

根老藏魚窟,枝低系客舟。

蕭蕭風雨夜,驚夢復添愁。

《賦得江邊柳(一作臨江樹)》賞析

此詩題為“賦得江邊柳”,柳、留諧音,柳樹容易生長,古人有折柳贈別的習俗,表示挽留和祝福。此詩視角敏銳,畫面絕美,筆鋒老到。
首聯一二句,寫柳色、柳姿,語句對偶:“翠色連荒岸,煙姿入遠樓。”“翠色”,是指柳樹的顏色。“連”,不是一棵樹,是一片。如果詩人想把自己暗喻成江邊柳,那么“荒岸”這兩個字,就有意義了。秋天中柳樹的翠色,應該是衰老的顏色,也可以美,但它是一種蒼老的美,暗示著詩人已身心疲憊。草木枯黃的秋天,岸也是荒的。“荒岸”是想說明詩人自己的生存環境,環顧四周,不知哪裡是自己的人生歸宿。
詩人想:煙波渺渺,隱隱約約中,依稀能看見遠方的樓宇,這些樓宇才是詩人魂牽夢繞的地方,可惜,溫馨的家庭生活離自己太遙遠了,可望而不可及。
頷聯三四句,寫柳影、柳絮,語句對偶:“影鋪秋水面,花落釣人頭。”岸邊柳樹的倒影鋪撒在水面,隨波搖晃,成了虛的東西,詩人眼前的處境夢幻迷離,一片茫然。飄揚的花絮落在垂釣人的頭頂,命運無非就是被人無情地摘扔而去,甚至不曾有過一眼相看,終歸被拋棄的擔憂湧上心頭。
頸聯五六句,寫柳根、柳枝,語句對偶:“根老藏魚窟,枝低系客舟。”柳樹老了,根部潰爛,成了魚兒的避難所。在別人的眼裡,自己不再新鮮,已經成了他們的暫寄處,就像一個旅店,過往行客們,匆匆來也匆匆去。柳枝雖然能系客丹,但那是暫時的,客舟終要遠行。“枝低”就像詩人伸出的雙手,雙目企盼地牽扯著客人的角衣,結果無濟於事。
詩的前六句看似寫景,實則述己,寫江邊柳的秋色實是喻詩人自己的處境和命運。
尾聯七八句,寫心情:“瀟瀟風雨夜,驚夢復添愁。”詩人終於站出來,直抒胸臆。夢醒了,是因為有瀟瀟風雨;往事不堪回首,詩人猛醒之間,卻依然找不到人生的風標,無處可逃。風雨之夜,柳枝引起人的離愁,切合題意。
全詩在寫法上,通篇不著一個“柳”字,但句句寫柳,又暗喻自己的身世處境,情真意切,引人同情。歷來詩評家對此詩評價甚高。

《賦得江邊柳(一作臨江樹)》作者魚玄機簡介

魚玄機

魚玄機,女,晚唐詩人,長安(今陝西西安)人。初名魚幼微,字蕙蘭。鹹通(唐懿宗年號,860—874)中為補闕李億妾,以李妻不能容,進長安鹹宜觀出家為女道士。後被京兆尹溫璋以打死婢女之罪名處死。魚玄機性聰慧,有才思,好讀書,尤工詩。與李冶、薛濤、劉采春並稱唐代四大女詩人。魚玄機其詩作現存五十首,收於《全唐詩》。有《魚玄機集》一卷。其事跡見《唐才子傳》等書。