晨雨原文注釋譯文,晨雨賞析作者杜甫簡介

晨雨

[作者] 杜甫   [朝代] 唐代

小雨晨光內,初來葉上聞。

霧交才灑地,風逆鏇隨雲。

暫起柴荊色,輕沾鳥獸群。

麝香山一半,亭午未全分。


標籤: 寫雨 景色

《晨雨》賞析

這首詩摹寫的是清晨微雨,與詩人其他詠雨詩“從題外著筆”不同,此詩從正面切題,字字實寫小雨。充分顯示了詩人摹景狀物的筆力。 先看首聯:“小雨晨光閃”是“見”,“初來葉上聞”是“聽”。從此詩內容的內在聯繫來看,“聽”應在“見”之前,晨曦微露,詩人尚未出門,正是淅淅瀝瀝的小雨在窗外樹葉上傳聲,詩人興致勃發,出門觀看,方見雨絲在晨色中泛光。這聯是緊扣一個“小”字來狀雨。試想,大雨滂沱的話,怎見雨絲反照晨曦?同時,首聯將小雨置晨曦、樹木的背景中,既切題,又具詩情畫意。
頷聯轉寫雨的動態:“霧交才灑地,風折鏇隨雲。”銀絲之雨竟弱不禁風,迎風便折,隨之向空,只是和著霧略為濕重,才肯飄灑大地。這仍是寫雨之細,一個“折”字既顯風力,更摹雨微。
頸聯寫雨潤物消暑之功。灌木叢經雨清秀,鳥獸群沐雨安閒,一切都顯得恬靜且生機盎然。一“暫”一“輕”仍然是著力刻畫雨“小”。
尾聯,詩人的視覺由近而愈遠,“麝香山一半,”濛濛細雨中的麝香山隱隱約約,還是從小雨上著筆。“亭午未全分”照應首聯的“晨光”,寫出了時間的推移。
這首《晨雨》的筆觸由聽覺到視覺,由近及遠,由晨至午,總在“小”和“晨”二字上落想,精心繪出一幅甜美的晨雨圖。它既反映出詩人深厚的藝術功力,又於毫髮之處顯見他對生活強烈的愛。你能希望一個生活悲觀,意志消沉的人吟出如此醇美的詩句嗎?只有對生活充滿激情的人才具有這樣的審美情趣,才能創作出如此迷人的意境,從而撥動讀者對大自然純真之美的愛慕之弦!

《晨雨》作者杜甫簡介

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱杜工部、杜少陵等,唐朝河南府鞏縣(河南鄭州鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩聖”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。杜甫憂國憂民,人格高尚,約1400餘首詩被保留了下來,集為《杜工部集》,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。

杜甫的其它作品