玲瓏四犯·水外輕陰原文注釋譯文,玲瓏四犯·水外輕陰賞析作者高觀國簡介

玲瓏四犯·水外輕陰

[作者] 高觀國   [朝代] 宋代

水外輕陰,做弄得飛雲,吹斷晴絮。駐馬橋西,還系舊時芳樹。不見翠陌尋春,每問著、小桃無語。恨燕鶯、不識閒情,卻隔亂紅飛去。

少年曾識春風意,到如今、怨懷難訴。魂驚冉冉江南遠,菸草愁如許。此意待寫翠箋,奈斷腸、都無新句。問甚時、舞鳳歌鸞,花里再看仙侶。


標籤: 春遊 場景

《玲瓏四犯·水外輕陰》賞析

《玲瓏四犯》又名《夜來花》,始見於周邦彥《片玉詞》,屬“大石調”,全詞九十九字姜夔的自度曲《玲瓏四犯》雖然全詞也是九十九字,但屬於“雙調”,與周邦彥詞作的句讀完全不同。史達祖、高觀國、周密的《玲瓏四犯》均為一百零一字,不知屬於何調,句讀和周邦彥、姜夔的詞都不相同。
這首詞是寫暮春時節,晴天白晝,游故地懷故人。詞的上片開頭三句是寫景,晴天飛雲、水邊輕陰,給讀者描繪出了一個美好的境界。“做弄得”是漸漸使得的意思。下面接著寫人:詞人在這美好境界的橋西停下了馬,並且把馬系在他過去也曾經系過馬的樹上。“舊時”兩字告訴讀者,這是故地重遊了。在故地見到昔日的芳樹還活著,還是那樣翠綠,但是,昔日“翠陌尋春”的人不見了,而且眼前周圍也沒有人,只好漫問樹梢小桃故人訊息,而小桃卻是無語的。風景依舊,人事全非,令作者感到傷情。而可恨的燕鶯,不了解詞人的痛苦,更不撫慰詞人的痛苦,卻隔如雨亂紅飛去。下片開頭四句寫感慨,好像是另筆,實際仍然是上片的“閒情”的發揮,並沒有斷了詞意。“春風意”來自蘇軾《梅花》:“何人會得春風意,怕見黃昏雨細時。”接著兩句,進一步寫怨恨、寫愁。前面只是說“怨恨”難於訴說,只是說“愁如許”,而此處則是到了“斷腸”的地步了,到了要寫“此意”“都無新句”的地步了,可見其怨恨之深,愁之深。最後兩句以何時再見故人——仙侶作結,點明了題意。對於詞的結句,歷來是受到詞家重視的,張炎就曾說過:“末句最當留意,有有餘不盡之意始佳。”高觀國詞中固然有結句好的,如《齊天樂》的“送絕征鴻,楚峰煙數重。”但是,一般說來,他的詞的結句如《霜天曉角》的:“欲訪莫愁何處?旗亭在畫橋側。”《杏花天》的:“小桃也自知人恨,滿面羞紅難問。”《卜運算元》的:“十二雕窗六曲屏,題遍傷春句。”等等都和這首《玲瓏四犯》的結句一樣,沒有不盡之意,相反地,使人有說盡之感。這是這首詞的一個缺點。

《玲瓏四犯·水外輕陰》作者高觀國簡介

高觀國,南宋詞人。字賓王,號竹屋。山陰(今浙江紹興)人。生卒年不詳。生活於南宋中期,年代約與姜夔相近。