女冠子·春山夜靜原文注釋譯文,女冠子·春山夜靜賞析作者李珣簡介

女冠子·春山夜靜

[作者] 李珣   [朝代] 五代

春山夜靜,愁聞洞天疏磬。玉堂虛,細霧垂珠佩,輕煙曳翠裾。

對花情脈脈,望月步徐徐。劉阮今何處?絕來書!

《女冠子·春山夜靜》註釋

⑴洞天——仙人所住處,多於山洞,道家稱之為洞天。
⑵玉堂——仙人所居之堂。晉庚闡《遊仙 》:“神岳竦丹霄,玉堂臨雪嶺。”
⑶細霧二句——意思是雲霧輕煙中,見到仙女珠佩閃爍,翠裾飄曳。
⑷劉阮——劉晨、阮肇二人。泛指所思念的情郎。
⑸絕來書——意思是劉阮一去,連信也未見寄來。

《女冠子·春山夜靜》作者李珣簡介

李珣

李珣(855?-930?),五代詞人。字德潤,其祖先為波斯人。居家梓州(四川省三台)。生卒年均不詳,約唐昭宗乾寧中前後在世。