【雙調】新水令_寨兒中風月原文注釋譯文,【雙調】新水令_寨兒中風月賞析作者關漢卿簡介

【雙調】新水令_寨兒中風月

[作者] 關漢卿   [朝代] 元代

寨兒中風月煞經諳,收心也合搠淹。再不纏頭戴蜀錦,沽酒典春衫。心如柳絮粘泥,狂風過怎搖撼。

【喬牌兒】這番天對勘,非是俺愚濫。相知每側腳里來轟減,蓋因他酒半酣。

【夜行船】又引起往前風月膽,今番做得尷九鹹。且休說久遠當來,奈何時暫,這些時陡羞慘。

【天仙子】咱非參,壞怪斗來攙。怎肯襖廟火絕,藍橋水淹。難掩蓋潑風聲,被各俱耽。怎只恁兩下里阻隔情分減,面北眉南。

【離亭宴煞】你休起風波剁斷漁舟纜,得團圓摔破青銅鑒。冤家行再三,再三囑付勤相探。常將好事貪,卻休教花星暗。萬一問休將人倒賺,眼挫了可憎才,心疼煞志誠俺。

《【雙調】新水令_寨兒中風月》作者關漢卿簡介

關漢卿

關漢卿(約1220年──1300年),元代雜劇作家。是中國古代戲曲創作的代表人物,“元曲四大家”之首。號已齋(一作一齋)、已齋叟。漢族,解州人(今山西省運城),與馬致遠、鄭光祖、白樸並稱為“元曲四大家”。以雜劇的成就最大,一生寫了60多種,今存18種, 最著名的有《竇娥冤》;關漢卿也寫了不少歷史劇,如:《單刀會》、《單鞭奪槊》、《西蜀夢》等;散曲今在小令40多首、套數10多首。關漢卿塑造的“我卻是蒸不爛、煮不熟、捶不匾、炒不爆、響璫璫一粒銅豌豆”(〈不伏老〉)的形象也廣為人稱,被譽“曲家聖人”。