送薛九被讒去魯原文注釋譯文,送薛九被讒去魯賞析作者李白簡介

送薛九被讒去魯

[作者] 李白   [朝代] 唐代

宋人不辨玉,魯賤東家丘。
我笑薛夫子,胡為兩地游。
黃金消眾口,白璧竟難投。
梧桐生蒺藜,綠竹乏佳實。
鳳凰宿誰家,遂與群雞匹。
田家養老馬,窮士歸其門。
蛾眉笑躃者,賓客去平原。
卻斬美人首,三千還駿奔。
毛公一挺劍,楚趙兩相存。
孟嘗習狡兔,三窟賴馮諼。
信陵奪兵符,為用侯生言。
春申一何愚,刎首為李園。
賢哉四公子,撫掌黃泉里。
借問笑何人,笑人不好士。
爾去且勿喧,桃李竟何言。
沙丘無漂母,誰肯飯王孫。

《送薛九被讒去魯》作者李白簡介

李白

李白(701-762),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被後人譽為“詩仙”。漢族,祖籍隴西成紀,出生於碎葉城(當時屬唐朝領土,今屬吉爾吉斯斯坦),4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。李白生活在盛唐時期,二十五歲時隻身出蜀,開始了廣泛漫遊生活,南到洞庭湘江,東至吳、越,寓居在安陸、應山。直到天寶元年(742),因道士吳筠的推薦,李白被召至長安,供奉翰林,後因不能見容於權貴,在京僅兩年半,就賜金放還而去,然後飄蕩四方的漫遊生活。李白和杜甫並稱“李杜”。他的詩歌既反映了時代的繁榮景象,也揭露了統治階級的荒淫和腐敗,表現出蔑視權貴,反抗傳統束縛,追求自由和理想的積極精神。