九日黃樓作
《九日黃樓作》註釋
①此 作於元豐元年黃樓新成以後。作者追述去年今日的水災;欣喜今日的佳節。②去年重陽,作者曾預料他的友好來共度佳節,來客既為水所阻,主人亦忙於與水鬥爭,故云不可說,即無從說起的意思。③漚,積水。千漚,極言其水勢之大。④黃,菊花。過重陽節要賞菊喝酒,這裡以“黃花白酒”代表過重陽節。⑤紅粉,疑指在座侑酒的歌妓。⑥這裡是說高剎為白霧迷漫著,瞧不見。⑦薄寒中(讀zhòng)人,是說人中了寒氣。⑧齾齾(音yà),齒缺不齊,這裡形容山峰參差。⑨霅(zhá),水名,即流入太湖的霅溪。末句實作者回憶、構想江南之詞。
《九日黃樓作》作者蘇軾簡介
蘇軾(1037年1月8日-1101年8月24日),字子瞻,和仲,號“東坡居士”,世稱“蘇東坡”。漢族,眉州人。北宋詩人、詞人,宋代文學家,是豪放派詞人的主要代表之一,“唐宋八大家”之一。在政治上屬於舊黨,但也有改革弊政的要求。其文汪洋恣肆,明白暢達,其詩題材廣泛,內容豐富,現存詩3900餘首。代表作品有《水調歌頭·中秋》、《赤壁賦》、《江城子·乙卯正月二十日夜記夢》、《記承天寺夜遊》等。