《新雁過妝樓》,一名《雁過妝樓》。雙調,九十九字,上片九句五平韻,下片十句四平韻。“閬苑”兩句,詠月。題曰“中秋後一夕”,鄞俗,過中秋節在八月十六吳文英為鄞人,當時或已有此習俗,故作此詞以記之。“閬苑”,神仙居處,這裡借指月宮。“冰宮”,即廣寒宮。“金樞”,星名,即北斗星也;又為月沒之處,《文選·木華賦》詞註:“金樞,西方月沒之處”。此言月宮仙境高處不勝寒,北斗星移,廣寒宮中的桂樹泛香,年年都有這么一個大好的團圓佳節。“剪取”兩句,述過中秋節。言中秋佳節,剛好在秋季的一半。但是時間上雖是兩半分,卻難以破壞世間千家萬戶中秋節團聚的傳統習俗。“織錦”五句,“小妓過《新水令》”中唱詞的內容。言男歡女悅在樓影遮蔽下,用織錦傳遞相思情。兩人密約,相會在小簾之間,並贈鈿釵作為定情物。兩情纏綿,經常晤面,廝守通宵,直到月亮西墜於欄乾下,才依依惜別。上片扣題意,述中秋,敘唱詞。“誰知”三句,扣題中“李方庵月庭延客,命小妓過《新水令》,”寫宴中樂趣。言這“壺中日月長”,的酒徒樂趣,局外人誰能知曉?現在正是主人月庭夜宴,大家團坐一起,痛飲佳釀,傾聽小妓歌《新水令》,並且欣賞圓月,相互鬥趣的怡然自樂的時刻呢。“雁風”兩句,述秋夜天氣。言秋夜勁風不斷襲人,秋高氣爽,雲淡氣清明月圓,正是“天涼好個秋”辛棄疾《醜奴兒·書博山道中壁》)。“紅牙”兩句,再記“小妓過《新水令》”。言潤滑的紅牙檀板沾粘素手不便拍打,那就且聽雲鬟高聳的小妓清歌一曲《新水令》吧。“徐郎老”三句,太息己之孤苦。“徐郎”徐陵,南朝郯(今浙江嵊縣)人,幼聰穎能文,釋寶志嘗稱為“天上石麒麟。”曾任梁通直散騎侍郎,其文辭藻綺麗,與庾信齊名,時稱“徐庾”體。這裡是詞人自詡。此言自己雖象徐陵那樣自幼聰穎,文辭綺麗,但卻命運不濟,至老一事無成,更為恨聲連連的是,自己老景淒涼,形單影孤,腸斷無人識也。下片他人樂,已孤苦適成顯明的對照。