門對   [mén duì]
[門對]基本解釋
[antithetical couplet written on doors] 過新年或有婚慶喜事時,貼在門上的對聯家家貼門對,戶戶掛錢章。--《鍾馗傳》
[門對]詳細解釋
門聯。
清 黃輔辰 《戴經堂日鈔》:“﹝太平軍到 吳城 ,﹞居民洗去門對,用黃紙書‘歸順’二字,貼門首。” 李鑒堂 《俗語考原》:“門對,新春製吉祥語,為對聯,黏貼門上,謂之門對。” 吳組緗 《山洪》二六:“我想想,和他們還是豆腐貼門對子,兩不沾的好。”
匹配;門當戶對。
元 王曄 《桃花女》第三折:“別人家聘女求妻,也索是兩家門對。” 元 無名氏 《劉弘嫁婢》第二折:“今日紅粧共秀才,您兩箇為門對。”
[門對]百科解釋
門對是對聯的一種,指過新年或有婚慶喜事時,貼在門上的對聯。是歷史悠久的漢族民俗文化。春節時張貼的稱春聯;喪事時張貼的稱喪聯;喜事時張貼的稱喜聯。還有一些其他用途的門對。表達了漢族勞動人民一種祛邪、避災、祈福的美好願望。 更多→ 門對
[門對]英文翻譯
antithetical couplet written on doors