稷蜂社鼠   [jì fēng shè shǔ]
[稷蜂社鼠]成語解釋
稷:五穀之神;社:土地廟。穀神廟裡的馬蜂,土地廟裡的老鼠。比喻倚勢作惡的人。
[稷蜂社鼠]成語出處
漢·韓嬰《韓詩外傳》第八卷:“稷蜂不攻,而社鼠不熏,非以稷蜂社鼠之神,其所託者善也。”
[稷蜂社鼠]百科解釋
稷蜂社鼠,成語發音jì fēng shè shǔ,穀神廟裡的馬蜂,土地廟裡的老鼠。比喻倚勢作惡手的人。 更多→ 稷蜂社鼠
[稷蜂社鼠]英文翻譯
Jifengsheshu
稷:五穀之神;社:土地廟。穀神廟裡的馬蜂,土地廟裡的老鼠。比喻倚勢作惡的人。
漢·韓嬰《韓詩外傳》第八卷:“稷蜂不攻,而社鼠不熏,非以稷蜂社鼠之神,其所託者善也。”
稷蜂社鼠,成語發音jì fēng shè shǔ,穀神廟裡的馬蜂,土地廟裡的老鼠。比喻倚勢作惡手的人。 更多→ 稷蜂社鼠
Jifengsheshu