小時了了   [xiǎo shí liǎo liǎo]
[小時了了]成語解釋
指人不能因為少年時聰明而斷定他日後定有作為。
褒義
[小時了了]成語出處
南朝·宋·劉義慶《世說新語·言語》:“小時了了,大未必佳。”
[小時了了]成語故事
漢朝末年(東漢),北海地方出了一個很博學的人,名叫孔融,宇文舉,是孔子的二十世孫。他從小就很聰明,尤其長於辭令,小小年紀,已是在社會上享有盛名。他十歲時,跟他父親到洛陽(今河南洛陽縣。洛陽是歷代帝王的陪都,因位於長安之東,稱為東都),當時在洛陽的河南太守,是很負盛名的李元禮,由於李氏的才名很重,因此在太守府中往來的人除了他的親戚,其餘都是當時有才名的人。如果不是名人去訪,守門的人照例是不通報的。
年僅十歲的孔融,卻大膽地去訪問這位太守。他到府門前,對守門人說:,“我是李太守的親戚,給我通報一下。”,守門人通報後,李太守接見了他。李元禮問他說:“請問你和我有什么親戚關係呢?”孔融回答道:“從前我的祖先仲尼(即孔子)和你家的祖先伯陽(指老子,老子姓李名耳,字伯陽)有師資之尊(孔子曾向老子請教過關於禮節的問題),因此,我和你也是世交呀!”當時有很多賀客在座,李氏和他的賓客對孔融的這一番話都很驚奇。
其中有一個中大夫陳韙,恰恰後到,在座的賓客將孔融的話告訴他後,他隨口說道:“小時了了,大未必佳。”聰明的孔融立即反駁地道:“我想陳大夫小的時候,一定是很聰明的。”陳韙給孔融一句話難住了,半天說不出話來(見“世說新語”)。
後來的人便引用這段故事中的兩句話,將“小時了了”引成成語,來說明小孩子從小便生性聰明,懂得的事情很多。但因為下文有“大未必佳”一語,故這句成語的意思便變成了:小時雖然很聰明,一到長大了卻未必能夠成材的。
故表面上雖是讚揚的話,骨子裡卻是譏誚人、輕蔑人的。所以我們套用時便不能將它來稱讚別人,否則將被人誤解你有心譏剌、輕視人了。
一個小孩子,先天的聰明自然是好的,但若無後天的培養和努力,也會變成一塊無用的材料;很多人自恃生性聰明,不肯好好學習,聰明反被聰明誤,長大後反會變成最無用之人。
[小時了了]百科解釋
小時了了 - 洪卓立 曲:徐繼宗@搞大音樂 詞 :陳詠謙 編曲:Larry Wong 監製:廖志華/舒文@Zoo Music 說定了 買張飛機票 共你環遊世界 那日我 靈光閃得快 而你笑我古怪 鏡面前 愚笨的小手 被牽引著搖擺 然後你說我知 家裡負的債 你別怕 擔子千斤重 倦了仍然有我 世事變 時光匆匆過 誰要再欠功課 出走了 流浪半夜闖禍 大門若上鎖 胡亂找個女伴陪我 寧願不去理會誰哭過 我也決不相信我會變成這樣 卻怕理想統統都只不過妄想 原諒我 受過傷 遇過太多失敗 不再技癢 築起四面牆 天真與善良 不知去向 我亦有 盡責的醒覺 但我如何見你 怕夢見 遊子歸家去 能夠送你福氣 我是誰 藏在... 更多→ 小時了了
[小時了了]英文翻譯
Be intelligent as a child