一薰一蕕   [yī xūn yī yóu]
[一薰一蕕]成語解釋
薰:香草,比喻善類;蕕:臭草,比喻惡物。薰蕕混在一起,只聞到臭聞不到香。比喻善常被惡所掩蓋。
[一薰一蕕]成語出處
◆左傳僖公四年:一薰一蕕,十年尚猶有臭。◆ 《左傳》 僖公四年: 一薰一蕕, 十年尚猶有臭。◆先秦‧左丘明《左傳‧僖公四年》:一薰一蕕,十年尚猶有臭。
[一薰一蕕]成語造句
1. 他本來是個好學生,自從和那些不良少年來往後,一薰一蕕下就被帶壞了。
[一薰一蕕]成語故事
春秋,晉獻公想立驪姬為夫人,先用龜卜算一下,結果不吉利,改用蓍草的筮法,結果不吉利的。獻公說:“那就依筮叭。”卜人說:“不可,因為卜辭上說:專之渝,攘公之渝,一薰一蕕,十年尚猶有臭。”意思是說獻公的美德。
獻公原已有三個好兒子,即太子,重耳及夷吾;專寵驪姬的結果,便會使他捨棄原有的愛心,將從前的愛子疏遠,而愛驪姬那一人。這樣,一好人和一壞人是不能相安的,即使經過十年之久,那臭 (指驪姬造成的罪惡) 氣仍然除不清。當時獻公一心愛驪姬,所以拒絕了卜人的勸告,立驪姬為夫人。
後來,驪姬想要立自己的兒子奚齊作太子,於是聯絡內廷的官吏,設計謀害太子,太子雖然逃到新城,但仍然自殺而死,重耳和夷吾則相繼逃亡。可是,到獻公一死,奚齊也被大臣們所殺,晉國車直在不安的政局下過了十年,和卜辭所說的話竟成了一種巧合。
[一薰一蕕]百科解釋
薰:香草,比喻善類;蕕:臭草,比喻惡物。薰蕕混在一起,只聞到臭聞不到香。比喻善常被惡所掩蓋。 更多→ 一薰一蕕
[一薰一蕕]近義詞
[一薰一蕕]英文翻譯
one good and one evil