三令五申是什麼意思,三令五申的解釋,造句,出處,三令五申的意思,成語故事,英文翻譯

三令五申   [sān lìng wǔ shēn]

[三令五申]成語解釋

令:命令;申:表達,說明。多次命令和告誡。
褒義

[三令五申]成語出處

《史記·孫子吳起列傳》:“吳王出宮中美女得百八十人;孫子分為二隊;……乃設鐵鉞;即三令五申之。”

[三令五申]成語造句

不準隨意占用馬路的規定,政府已三令五申,但少數攤販仍我行我素。

[三令五申]成語故事

三令五申春秋時侯,有一位著名軍事學家名孫武,他攜帶自己寫的“孫子兵法”去見吳王闔廬。吳王看過之後說:“你的十三篇兵法,我都看過了,是不是拿我的軍隊試試?”孫武說可以。吳王再問:“用婦女來試驗可以嗎?”孫武也說可以。於是吳王召集一百八十名宮中美女,請孫武訓練。孫武將她們分為兩隊,用吳王寵愛的兩個宮姬為隊長,並叫她們每個人都拿著長戟。隊伍站好後,孫武便發問:“你們知道怎樣向前向後和向左向右轉嗎?”眾女兵說:“知道。”孫武再說:“向前就看我心胸;向左就看我左手;向右就看我右手;向後就看我背後。”眾女兵說:“明白了。”於是孫武使命搬出鐵鉞(古時殺人用的刑具),三番五次向她們申戒。說完便擊鼓發出向右轉的號令。怎知眾女兵不單沒有依令行動,反而哈哈大笑。孫武見狀說:“解釋不明,交代不清,應該是將官們的過錯。”於是又將剛才一番話詳盡地再向她們解釋一次。再而擊鼓發出向左轉的號令。眾女兵仍然只是大笑。孫武便說:“解釋不明,交代不清,是將官的過錯。既然交代清楚而不聽令,就是隊長和士兵的過錯了。”說完命左右隨從把兩個隊長推出斬首。吳王見孫武要斬他的愛姬,急忙派人向孫武講情,可是孫武說:“我既受命為將軍,將在軍中,君命有所不受!”遂命左右將兩女隊長斬了,再命兩位排頭的為隊長。自此以後,眾女兵無論是向前向後,同左向右,甚至跪下起立等複雜的動作都認真操練,再不敢兒戲了。這故事原出於“史記”的“孫子吳起列傳”。後來;人們把孫向女兵再三解釋的做法,引伸為“三令五申”,即反覆多次向人告誡的意思。例如某地政府向食品商店屢次告誡食品要清潔衛生,以免損害顧客健康,我們便可說:對於食品商店要保證清潔衛生,政府已“三令五申”:大家都早已知道了。

[三令五申]百科解釋

“三令五申”是我國古代軍事紀律的簡稱,它最早出自《史記·孫子吳起列傳》。所謂“三令”,一令觀敵之謀,視道路之便,知生死之地;二令聽金鼓,視旌旗,以齊其耳目;三令舉斧,以宣其刑賞。所謂“五申”:一申賞罰,以一其心;二申視分合,以一其途;三申畫戰陣旌旗;四申夜戰聽火鼓;五申聽令不恭,視之以斧。“三令”與“五申”的原意是教育將士應該在點陣中或軍事行動中明確作戰守則。如今,“三令五申”是再三地向下級命令告誡的含義。後來,“三……五……”成為了一種語言結構,比如人們常說“三年五載”、“三番五次”等等。

[三令五申]近義詞

[三令五申]反義詞

[三令五申]英文翻譯

repeated orders and injunctions