焦:乾;敝:破。嘴唇乾,舌頭破。形容說話太多,費盡唇舌。
猶大天白日。指白天。
說話過多,舌頭乾燥,嘴唇焦裂。形容費盡口舌,苦心勸說。
形容人非常操心、擔憂。
焦:乾燥到極點。費盡心思,萬分憂慮。
焦:焦急。形容人為某事憂心苦思。
勞:費;焦:焦急。 形容人為某事憂心苦思。
指憂心如焚,唇舌亦為之乾枯。
形容憂慮愁苦的表情。同“焦眉愁眼”。
形容十分狼狽窘迫。
形容焦急愁苦的神色。
因受炮烙之刑或燒傷,臉頰和額頭被燒得焦糊的樣子。
心裡急得像火燒著一樣。形容十分焦急。
將金屬、石頭燒焦、熔化。形容天氣極度乾旱、炎熱。
將沙燒焦,石燒爛。 形容天氣非常酷熱。
形容遭遇火災(或戰火),房屋全部被衩焚毀的景象。
筆寫禿了,嘴唇說幹了。比喻交涉過程中費了很大的氣力。 清 薛福成 《通籌南洋各島添設領事官保護華民疏》:“外部以咨商藩部爲辭,藩部以官民不便爲説,雖管禿唇焦,而終無如彼何。”
著急憂慮,苦心思考。
費盡心思,萬分憂慮。
烏:黑色;焦:火力過猛,使東西燒成炭樣。原是《百家姓》中的四個姓氏。比喻燒得墨黑。