採蓮詞原文注釋譯文,採蓮詞賞析作者張潮簡介

採蓮詞

[作者] 張潮   [朝代] 唐代

朝出沙頭日正紅,晚來雲起半江中。

賴逢鄰女曾相識,並著蓮舟不畏風。

《採蓮詞》賞析

蓮者,芙渠也,江南人稱芙蓉或荷花。是多年生草本植物,生長在淺水中,地下莖稱作藕,種子稱為蓮子,葉呈圓形;花大,淡紅色或白色,有香味李時珍《本草綱目》稱:“蓮產於淤泥,而不為泥染;居於水中,而不為水沒;根莖花頭,凡品難同;清淨濟用,群美兼得。”丹陽地處江南水鄉,東瀕長江,境內溝塘密布,邑人喜植荷花。“練湖二十四景”中就有一景為“紅蓮映日”。盛夏時荷花盛開,滿湖生輝,陽光映照,分外嬌媚。詩人張潮生於斯,長於斯,必然對蓮有特殊的親切感。
自六朝到唐代,描寫採蓮女的詩歌往往寫得活潑清新,並多以男女之間的愛慕艷情為主。張潮的這首《採蓮詞》獨闢蹊徑,生動刻劃了一群採蓮女與風浪搏擊的形象,展現了她們朝出暮歸,遇到險情互相依靠,比肩拼搏而戰勝困難的風姿。
“朝出沙頭日正紅”,一開篇便寫採蓮女晨起採蓮,太陽剛露頭就已來到灘頭上船出塘。至於一天中怎樣採蓮,如何經受風吹日曬,詩人沒有寫,但從這句的早起和下句的晚歸中完全能夠想像得到其中的艱苦。“晚來雲起半江中”,寫船歸至半路,風雲突起,一場戰勝狂風惡浪的戰鬥擺在採蓮女的面前,或許有人會為這群女子擔起心來。“賴逢鄰女曾相識,並著船頭不畏風”兩句回答了這種擔心。風浪雖起,但這群女子並不畏縮、慌張,她們鄰里夥伴之間迅速地靠攏船頭,並肩前進。一個“賴”字,寫出了她們之間的精誠團結、相互信任;一個“並”字又極盡她們的機智;“不畏風”三字更充分地表現了她們的堅定、沉著,對戰勝風浪充滿了信心。可以想像,這場突如其來的狂風惡浪,對一群採蓮女來說是何等兇險,她們戰鬥的場面是非常緊張激烈的。儘管詩人沒有詳加描繪,但通過“賴”“並”“不畏風”等字詞,這群採蓮女在這場搏鬥中的音容姿態,以及她們所顯露出來的堅強勇敢性格都生動形象地描繪出來,感覺到個個都英氣勃勃,鮮活俏麗,可敬可佩,使詩歌產生如見其人、如聞其聲的效果。這末兩句語言精練,內涵豐富,給人們留下了咀嚼不盡的餘味。
張潮這首《採蓮詞》語言精煉,構思新穎,匠心獨運,寄興遙深,突出了採蓮女的美好品質,不愧為一首傳世佳作。