荊南夏夜水樓懷昭丘直上人云夢李莘原文注釋譯文,荊南夏夜水樓懷昭丘直上人云夢李莘賞析作者歐陽詹簡介

荊南夏夜水樓懷昭丘直上人云夢李莘

[作者] 歐陽詹   [朝代] 唐代

無機成旅逸,中夜上江樓。

雲盡月如練,水涼風似秋。

鳧聲聞夢澤,黛色上昭丘。

不遠人情在,良宵恨獨游。

《荊南夏夜水樓懷昭丘直上人云夢李莘》註釋

①昭丘:亦作“昭邱”。春秋楚昭王墓。在湖北省當陽縣東南。《文選· 》:“北彌陶牧,西接昭丘。”李善注引《荊州圖記》:“當陽東南七十里,有楚昭王墓,登樓則見,所謂昭丘。”南朝齊 《贈西府同僚》 :“驅車鼎門外,思見昭丘陽。”清 《永和宮詞》:“昭邱松檟北風哀,南內春深擁夜來。”
②黛色:青黑色。五代鹿虔扆《虞美人》詞:“九疑黛色屏斜掩,枕上眉心歛。”
③良宵:長夜;深夜。唐 《餞駱四》詩之二:“甲第驅車入,良宵秉燭游。”

《荊南夏夜水樓懷昭丘直上人云夢李莘》作者歐陽詹簡介

歐陽詹

歐陽詹,字行周,福建晉江潘湖歐厝人,歐陽詹生活在安史之亂後的中唐,一生沒有離開國子監四門助教這個官職。歐陽詹的祖先在唐代初年由江西遷到晉江,傳至歐陽詹為六世孫。歐陽詹的祖父、父親、兩個大哥都是唐代閩越的地方官吏。