青門柳原文注釋譯文,青門柳賞析作者白居易簡介

青門柳

[作者] 白居易   [朝代] 唐代

青青一樹傷心色,曾入幾人離恨中。

為近都門多送別,長條折盡減春風。


標籤: 贈別 傷春 目的 情感

《青門柳》註釋

柳樹的青色卻是讓人傷心的顏色,多少個離別的人就是在這樣的情景中分別。
附近的關卡周圍也全是送別的人,每個人都折柳來送離別的友人。

《青門柳》賞析

這是一首折柳贈別,因“柳”與“留”諧音,離別贈柳表達難分難離、不忍相別、戀戀不捨的心意,所以,這裡的柳是別離之柳,表達了詩人傷春嘆別之情。

《青門柳》作者白居易簡介

白居易

白居易(772~846),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,河南新鄭(今河南鄭州新鄭市)人,是我國唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。唐代宗大曆七年(772年)正月,白居易出生於鄭州新鄭東郭宅(今新鄭市東郭寺村)。白氏祖籍山西太原,白居易的祖父白鍠移居下邽(今陝西渭南市北)。白鍠後曾任鞏縣(今河南鄭州鞏義市)縣令,和當時鄰居新鄭縣令是好友,見新鄭山清水秀,遂移家於新鄭,白居易本人就出生於河南新鄭。卒後葬於河南洛陽,白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊,白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峰。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。