原文注釋譯文,賞析作者簡介

縱說疏疏落落,仍看脈脈憧憧。
那得心如荷葉,水珠轉念無蹤。

《》賞析

原題註:緣起 楊絳 「代擬」者,代余所擬也。余言欲撰小說,請默存為小說中人物擬作舊體情 詩數首。默存曰:「君自為之,更能體貼入微也。」余笑曰:「尊著《圍城》 需稚劣小詩,大筆不屑亦不能為,曾由我捉刀;今我需典雅篇章,乃託辭推諉乎? 」默存曰:「我不悉小說情節,何從著筆?」余乃略陳人物離合梗概,情意初似「 山色有無中」,漸深漸固,相電纏綿,不能自解,以至懺情絕望猶有餘恨,請為逐步婉道出。並曰:「君曾與友輩競擬《無題》數首耶?」默存無以對,苦思冥搜者匝月,得詩七首擲於余前曰:「我才盡此,只待讀君大作矣。」余觀其詩,韻味無窮,低徊不已。絕妙好辭,何需小說框架?得此空中樓閣,臆測情節,更耐尋味。若復黏著填實,則殺盡風景。余所擬小說,大可不著一字,盡得風流也。

《》作者簡介

錢鍾書,江蘇無錫人,原名仰先,字哲良,後改名鍾書,字默存,號槐聚,曾用筆名中書君,中國現代著名作家、文學研究家。曉暢多種外文,包括英、法、德語,亦懂拉丁文、義大利文、希臘文、西班牙文等。曾為《毛澤東選集》英文版翻譯小組成員。晚年就職於中國社會科學院,任副院長。錢鍾書在文學、比較文學、文化批評等領域的成就,推崇者甚至冠以“錢學”。代表作品是《圍城》。其夫人楊絳也是著名作家,育有一女錢瑗(1937年-1997年)。

的其它作品