山中四詠原文注釋譯文,山中四詠賞析作者元鵬簡介

山中四詠

[作者] 元鵬   [朝代] 明代

我愛山中春,蒼崖鳥一聲。

桃花源里住,罕見問津人。

我愛山中夏,空冥花雨下。

行吟屐齒肥,樹色麗四野。

我愛山中秋,黃雲稻正稠。

鐸聲連振起,鐮子刈禾頭。

我愛山中冬,冰澌疊亂封。

地爐無品字,一榻冷千峰。

《山中四詠》註釋

①蒼崖:因林木蔥茂而顯得蒼翠的山崖。
②桃花源:簡稱桃源。東晉 《桃花源記》中虛構的與世隔絕的樂土。其地人人豐衣足食,怡然自樂,不知世間有禍亂憂患。後因稱這種理想境界為世外桃源。問津:問路。津為渡口。
③空冥:猶言空中。冥為暗昧深遠意,用以形容天空。
④行吟句:謂穿著大登山鞋,吟著 。麗:光彩照耀,作動詞。
⑤黃雲句:謂秋季稻熟,黃澄澄地稠密地一大片,有如金黃的雲彩。
⑥鐸:鈴。寺廟中以鈴鐸聲召眾出坡勞作。刈(yì):割。
⑦冰澌:即冰。澌本指解凍時流動的冰塊。此句謂冬天山上到處都被冰雪疊覆封閉,主要是指冰雪覆蓋山頭。
⑧品字:指木柴。木柴劈開後往往將之架疊起來以備使用,其架疊之形極似品字,故稱,並以之代指木柴。