子夜四時歌·自從別歡後原文注釋譯文,子夜四時歌·自從別歡後賞析作者佚名簡介

子夜四時歌·自從別歡後

[作者] 佚名   [朝代] 南北朝

自從別歡後,嘆音不絕響。

黃檗向春生,苦心隨日長。

《子夜四時歌·自從別歡後》譯文

自從歡會別後,終日嘆息,整日相思。
我的心就像春天蓬勃生長的黃檗樹,越來越苦。

《子夜四時歌·自從別歡後》註釋

黃檗(bò):落葉喬木,樹皮入藥,味道很苦。春天到來,黃檗樹蓬勃生長,它的苦心也隨著逐日長大。