燕歌行:樂府舊題。詩前有作者原序:“開元二十六年,客有從御史大夫張公出塞而還者,作《燕歌行》以示適。感征戍之事,因而和焉。”張公,指幽州節度使張守珪,曾拜輔國大將軍、右羽林大將軍,兼御史大夫。一般以為本詩所諷刺的是開元二十六年,張守珪部將趙堪等矯命,逼平盧軍使擊契丹餘部,先勝後敗,守珪隱敗狀而妄奏功。這種看法並不很準確。漢家:漢朝,唐人詩中經常借漢說唐。煙塵:代指戰爭。橫行:任意馳走,無所阻擋。元戎:軍事元帥。非常賜顏色:超過平常的厚賜禮遇。摐:撞擊。金:指鉦一類銅製打擊樂器。伐:敲擊。榆關:山海關,通往東北的要隘。旌旆:旌是竿頭飾羽的旗。旆是末端狀如燕尾的旗。這裡都是泛指各種旗幟。逶迤:蜿蜒不絕的樣子。碣石;山名。校尉;次於將軍的武官。羽書;(插有鳥羽的,軍用的)緊急文書。瀚海;沙漠。這裡指內蒙古東北西拉木倫河上游一帶的沙漠。單于;匈奴首領稱號,也泛指北方少數民族首領。獵火:打獵時點燃的火光。古代遊牧民族出征前,常舉行大規模校獵,作為軍事性的演習。狼山:又稱狼居胥山,在今內蒙古自治區克什克騰旗西北。一說狼山又名郎山,在今河北易縣境內。此處“瀚海”、“狼山”等地名,未必是實指。極:窮盡。憑陵:仗勢侵凌。雜風雨:形容敵人來勢兇猛,如風雨交加。一說,敵人乘風雨交加時衝過來。半生死:意思是半生半死,傷亡慘重。腓(一作衰):指枯萎。隋虞世基《隴頭吟》:“窮求塞草腓,塞外胡塵飛”斗兵稀:作戰的士兵越打越少了。身當恩遇:指主將受朝廷的恩寵厚遇。玉箸:白色的筷子(玉筷),比喻思婦的淚水如注。城南:京城長安的住宅區在城南。薊北:唐薊州在今天津市以北一帶,此處當泛指唐朝東北邊地。邊庭飄搖:形容邊塞戰場動盪不安。庭,一作“風”。飄搖,一作“飄飄”,隨風飄蕩的樣子。度:越過相隔的路程,回歸。絕域:更遙遠的邊陲。更何有:更加荒涼不毛。三時:指晨、午、晚,即從早到夜(歷時很久。三,不表確數。)。刁斗:軍中夜裡巡更敲擊報時用的、煮飯時用的,兩用銅器。陣云:戰場上象徵殺氣的雲,即戰雲。一夜:即整夜,徹夜。血:一作“雪”死節:指為國捐軀。節,氣節。豈顧勛:難道還顧及自己的功勳。李將軍:指漢朝李廣,他能捍禦強敵,愛撫士卒,匈奴稱他為漢之飛將軍。