六州歌頭·秦亡草昧原文注釋譯文,六州歌頭·秦亡草昧賞析作者李冠簡介

六州歌頭·秦亡草昧

[作者] 李冠   [朝代] 宋代

秦亡草昧,劉項起吞併。鞭寰宇。驅龍虎。掃欃槍。斬長鯨。血染中原戰。視餘耳,皆鷹犬。平禍亂。歸炎漢。勢奔傾。兵散月明。風急旌旗亂,刁斗三更。共虞姬相對,泣聽楚歌聲。玉帳魂驚。

淚盈盈。念花無主。凝愁苦。揮雪刃,掩泉扃。時不利。騅不逝。閒陰陵。叱追兵。鳴暗摧天地,望歸路,忍偷生。功蓋世,何處見遺靈。江靜水寒煙冷,波紋細、古木凋零。遣行人到此,追念益傷情。勝負難憑。

《六州歌頭·秦亡草昧》賞析

此為詠史懷古詞。全詞通篇隱括《 史記 》中的《項羽本紀》,把項羽從起兵到失敗的曲折歷程熔鑄在詞中,將項羽的英雄氣概表現得慷慨雄偉。全詞音調悲壯,氣勢不凡,情致激昂,於婉約綺靡的詞風之外,又表現出一種壯懷激烈的慷慨之氣,有力地開拓了詞境和詞意。
上片起首兩句用筆不凡 ,高屋建瓴,導引全詞,概括敘述秦亡後,劉邦和項羽的角逐。以下四句,轉而追敘項羽起兵反秦時的強大聲勢:“鞭寰宇”,寫他欲以力征天下,以成霸王之業。“驅龍虎”,寫他有龍虎一般的戰將供他驅使,“ 掃欃槍,斬長鯨”,在河北巨鹿救趙之戰中,他俘虜了秦朝大將王離,招降了主帥章邯,徹底消滅了秦軍主力,注定了它的滅亡。以上四句形象地概括了項羽巨發展壯大以及消滅秦軍主力的赫赫戰功。“血染中原戰”一句,筆峰突轉 ,與起首兩句呼應,將視野拉回楚漢相爭的戰場。
“視余、耳,皆鷹犬,平禍亂,歸炎漢,勢奔傾。”形勢急轉直下 ,項羽所扶植起來的張耳、陳余等人,在劉邦看來,只不過是鷹犬而已,結果張耳投降,陳余被殺,不附漢的眾諸候,一個一個被消滅,劉邦取得了勝利,項羽轉強為弱,陷入困境,率眾南走。上片結尾七句,通過描寫垓下之圍中楚軍於月明之夜土崩瓦解、四面被圍,項羽驚聞楚歌四起,而與虞姬泣別的悲壯場面,形象地描繪出項羽英雄末路、慘烈淒楚的形象。
過片四句,以精煉而生動的語言表現虞姬對項羽忠貞不二的真摯感情、可歌可泣的節烈行為,塑造出一個鮮明的悲劇形象。“時不利”到“忍偷生”,寫項羽突圍後先困於陰陵,繼又單騎被楚兵追至烏江自刎身亡的慘烈結局,使項羽這一形象的悲劇色彩更為濃厚。“功蓋世,何處見遺靈。”表現了詞人對項羽的高度評價。“江靜”兩句營造出一片荒寂景象,和項氏當年反秦時威武雄壯的場面形成了鮮明的對比。
結拍三句收束全篇,點明主旨,表達出不以成敗論英雄的思想,抒寫了詞人對項羽的無限同情和深深哀悼。
這首詞對楚漢相爭這一波瀾壯闊的歷史事件的表現,虛實結合,高度凝鍊,色彩鮮明,形象突出,構思巧妙,布局精巧,大氣磅礴,形神兼備,富於歷史的形象性和藝術的感染力,充滿歷史的縱深感和深厚的悲劇色彩,讀來令人扼腕感嘆,流連忘返,回味無窮。稱此詞為宋豪放詞、懷古詞中的傑出代表,當不為過。

《六州歌頭·秦亡草昧》作者李冠簡介

李冠

約公元一o一九年前後在世字世英,齊州歷城(今山東濟南)人。生卒年均不詳,約宋真宗天禧中前後在世。與王樵、賈同齊名;又與劉潛同時以文學稱京東。舉進士不第,得同三禮出身,調乾寧主。冠著有《東皋集》二十卷,不傳。存詞五首。《宋史本傳》傳於世。 沈謙《填詞雜說》贊其《蝶戀花》“數點雨聲風約住,朦朧淡月雲來去”句,以為“‘紅杏枝頭春意鬧’,‘雲破月來花弄影’俱不及”。