阮郎歸·杏花疏雨灑香堤原文注釋譯文,阮郎歸·杏花疏雨灑香堤賞析作者佟世南簡介

阮郎歸·杏花疏雨灑香堤

[作者] 佟世南   [朝代] 清代

杏花疏雨灑香堤,高樓簾幕垂。

遠山映水夕陽低,春愁壓翠眉。

芳草句,碧雲辭,低徊閒自思。

流鶯枝上不曾啼,知君腸斷時。


標籤: 春愁 婦女 情感 人物

《阮郎歸·杏花疏雨灑香堤》註釋

①翠眉:即翠黛。古代女子用螺黛(一種青黑色礦物顏料)畫眉,故稱眉為“翠黛”。

《阮郎歸·杏花疏雨灑香堤》賞析

此詞描寫暮春季節,深閨思遠的心情。上片以景襯情。杏花飄落,如疏雨灑在湖邊的長堤上,散發著芳香。“高樓簾幕垂”,明寫景物,暗寫人物的思想、神態和感情。下片以聯想古詞的意境,寫思婦的春愁。全詞含蓄蘊藉,清新婉約。