滿庭芳·三之一原文注釋譯文,滿庭芳·三之一賞析作者秦觀簡介

滿庭芳·三之一

[作者] 秦觀   [朝代] 宋代

曉色雲開,春隨人意,驟雨才還晴。古台芳榭,飛燕蹴紅英。舞困榆錢自落,鞦韆外、綠水橋平。東風裡,朱門映柳,低按小秦箏。

多情。行樂處,珠鈿翠蓋,玉轡紅纓。漸酒空金榼,花困蓬瀛。豆寇梢頭舊恨,十年夢、屈指堪驚。恁闌久,疏煙淡日,寂寞下蕪城。

《滿庭芳·三之一》賞析

此詞當寫於紹聖四年(1097)作者初被謫時所寫。
詞分今昔兩層寫,在寫作上運用了倒敘手法,先寫往日光景,再寫今日情景,反襯今日的落寞情懷。整首詞語言清麗,形象鮮明,感情豐富。
上片從寫景開端,寫的是春末的風光。天破曉了,驟雨剛過,雲開天晴,天從人願 ,可以外出春遊了。
作者從廣闊的空間,大筆揮灑,春景的美好,人意的舒暢,融成一體。作者在園林里游賞,開曠的古台旁,建築著臨水的樓閣,周圍繁花似錦,一片燦爛。飛燕穿花,把粉紅色的紅瓣紛紛踢落;榆莢隨風飛舞,慢悠悠地把一片片飛落下來。河中的綠水也已高漲到與橋相平了。燕舞花飛,綠水盈岸,處處洋溢著迷人的春光。作者的筆已由遼闊的遠景轉到了近景 。“鞦韆外 ”,最後凝聚到一點,另外開拓出一個境界來。鞦韆設定在人家花園內,這裡用了一個“外”字,表示在園處所見。這裡點出鞦韆,由園林景色轉入朱門歌舞。從那柳絲掩映的朱門裡,隨著溫煦的樂風,傳出低按小秦箏的音樂聲。至此,一個辨音識曲,盈盈雅麗的少女形象,呼之欲出。
過片以“多情”承上片的“朱門映柳,低按小秦箏 ”,也緊接下片的行樂生活。作者以“珠鈿”兩句極寫揚州春遊之盛。古代女子乘車,男子騎馬。她乘的車,有珠子的嵌金裝飾,車蓋上還綴有翠羽;他騎的馬,用玉裝飾馬韁繩,還垂著紅色的穗子 。“珠鈿翠蓋”指車,以代女子 ;“玉轡紅纓”指馬,以代男子。男女共同出遊,盡情歡樂,逐漸至酒空人倦,方才罷休。“漸酒空金榼,花困蓬瀛”,“蓬瀛”本仙境,借指行樂之地,“花”是指同游的女子 。下面“豆蔻梢頭舊恨,十年夢、屈指堪驚”兩句一反前意,點出以上所寫,皆屬前塵舊夢。兩句用杜牧“娉娉裊裊十三餘,豆蔻梢頭二月初”、“十年一覺揚州夢,贏得青樓薄倖名”詩意。十年如夢,屈指一算,使人感到心驚。“堪驚”兩字,點破感傷往事的主題。
結語“憑闌久,疏煙淡日,寂寞下蕪城 。”由追憶往日舊遊轉入抒寫今日感情。作者憑欄久立,惟見傍晚時分薄薄的霧氣和淡淡的斜陽向城牆落下。對比前文的明媚春光,歡娛游事,一種人事全非的悵惘油然而生。
這首詞寫今昔景況,但不在換頭轉換詞意,而從起筆到“花困落蓬瀛”追敘昔日遊樂情景,自“豆蔻梢頭”以下寫而今落寞情懷。其中描寫往日的物態人情,精細入微。全詞章法上對比鮮明,反襯有力,大起大落,構織綿密。

《滿庭芳·三之一》作者秦觀簡介

秦觀

秦觀(1049-1100)字少游,又字太虛,號邗溝居士,世稱淮海先生。漢族,北宋高郵(今江蘇高郵)人,官至太學博士(八品),國史館編修。秦觀一 生坎坷,所寫詩詞,高古沉重,寄託身世,感人至深。蘇軾過揚州,親自看望秦觀,正巧孫覺、王鞏亦在高郵,乃相約游東嶽廟,載酒論文,吟詩作賦,一時傳為佳話。秦觀生前行蹤所至之處,多有遺蹟。如浙江杭州的秦少游祠,麗水的秦少游塑像、淮海先生祠、鶯花亭;青田的秦學士祠;湖南郴州三絕碑;廣西橫縣的海棠亭、醉鄉亭、淮海堂、淮海書院等。秦觀墓在無錫惠山之北粲山上,墓碑上書“秦龍圖墓”幾個大字。有秦家村、秦家大院以及省級文物保護單位古文游台。